sonaks
레이블이
あま
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
레이블이
あま
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
2023년 2월 19일 일요일
万葉集 2266 : 出去者 天飛鴈之 可泣美 且今日々々々云二 年曽經去家類 でなば あまがりの かなみ けふけふとふに としぞへにける 데나바 아마가리노 가나미 게후게후토후니 도시조헤니케루
›
出去者 天飛鴈之 可泣美 且今日々々々云二 年曽經去家類. (でなば あまがりの かなみ けふけふとふに としぞへにける.) (denaba amagarino kanami kehukehutohuni tosizohenikeru.) (데나바 아마가리노 가나미 게후게후토...
2021년 3월 24일 수요일
万葉集 3932 : 海人乃 海邊常不去 燒塩乃 辛戀毛 吾爲鴨 みとの みべとふゆ やしほ しこいも あしか (枕詞)
›
須麻比等乃 海邊都祢佐良受 夜久之保能 可良吉戀乎母 安礼波須流香物.[万葉仮名] (すまひとの うみへつねさらず やくしほの からきこひをも あれはするかも.) 原本文推定 : 海人乃 海邊常不去 燒塩乃 辛戀毛 吾爲鴨. 原文: 須麻比等乃 海邊都祢佐良受 夜久之保能 可良吉...
2021년 3월 20일 토요일
万葉集 3892 : 每礒 海人釣船 泊尓家里 吾船將泊 礒乃不知久 しごと あまつぶね はてれ わぶはてむ しふち 시고토 아마츠부네 하테래 와부하테무 시후치 (枕詞)
›
伊蘇其登尓 海夫乃釣船 波氐尓家里 我船波氐牟 伊蘇乃之良奈久. (いそごとに あまのつりぶね はてにけり わがふねはてむ いそのしらなく.) 原本文推定 : 每礒 海人釣船 泊來 吾船將泊 礒不知. (しごと あまつぶね はてれ わぶはてむ しふち.) (sigoto amat...
2020년 7월 14일 화요일
万葉集 2798 : 伊勢乃白水郎之 朝魚夕菜尓 潜云 鰒貝之 獨念荷指天 いせのさみらの さなゆなに かづふ ふがひ とねにして 이세노사미라노 사나유나니 가즈후 후가희 도네니시테 (枕詞)
›
伊勢乃白水郎之 朝魚夕菜尓 潜云 鰒貝之 獨念荷指天. (いせのさみらの さなゆなに かづふ ふがひ とねにして.) (isenosamirano sanayunani kaduhu fugahi tonenisite.) (이세노사미라노 사나유나니 가즈후 후가희 도네니시테...
2019년 12월 22일 일요일
万葉集 4017 : 東風 痛吹 名兒之海部 釣船 あゆのかぜ いたくふくらし なごのあま ふねをつりする (枕詞)
›
安由乃可是 伊多久布久良之 奈吳乃安麻乃 夫祢乎都利須流(許藝可久流見由).[万葉仮名] (あゆのかぜ いたくふくらし なごのあまの ふねをつりする( こぎかくるみゆ ).) (ayunokaze itakufukurasi nagonoamano funewoturisur...
2016년 6월 4일 토요일
万葉集 23 : 麻續王 白水郎有哉 오오미 사미라또야 (枕詞)
›
打麻乎 麻續王 白水郎有哉 射等篭荷四間乃 珠藻苅麻須. (たまを をうみ さみらとや いらごのしまの たんもかます.) (tamawo woumi samiratoya iragonosimano tammokamasu.) (다마오 오오미 사미라또야 이라고노시마노 ...
›
홈
웹 버전 보기