sonaks
레이블이
きみがしを
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
레이블이
きみがしを
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
2024년 9월 13일 금요일
万葉集 1900 = 万葉集 4041 : 梅花 咲散苑尓 吾將去 君之使乎 片待香光 うめば さちぞのに わゆむ きみがしを へまがてり 우메바 사티조노니 와유무 기미가시오 헤마가테리 (枕詞)
›
宇梅能波奈 佐伎知流曾能尓 和礼由可牟 伎美我都可比乎 可多麻知我底良.[万葉仮名] (うめのはな さきちるそのに われゆかむ きみがつかひを かたまちがてら.) 万葉集 4041の原本文 > 万葉集 1900 梅花 咲散苑尓 吾將去 君之使乎 片待香(花)光. (うめば ...
2024년 8월 11일 일요일
万葉集 4121 : 朝參乃 君之儀乎 不見久 夷米者 吾戀 あさむ きみがしを ふみさ ひなにさば あれこい 아사무 기미가시오 후미사 히나니米바 아레괴 (枕詞)
›
朝參乃 伎美我須我多乎 美受比左尓 比奈尓之須米婆 安礼故非尓家里 [一云 波之吉与思 伊毛我須我多乎] in aliis verbis : 朝参乃 君之儀乎 不見久 夷米者 吾戀. (あさむ きみがしを ふみさ ひなにさば あれこい.) (asamu kimigasiwo fu...
2021년 11월 23일 화요일
万葉集 4441 : 立撓 君之儀乎 不忘者 世限哉 戀度南 たちしなふ きみがしを ふわば よげや こいわなむ 다치시나후 기미가시오 후와바 요게야 괴와남 (枕詞)
›
多知之奈布 伎美我須我多乎 和須礼受波 与能可藝里尓夜 故非和多里奈無.[万葉仮名] (たちしなふ きみがすがたを わすれずは よのかぎりにや こひわたりなむ.) 原本文推定 : 立撓 君之儀乎 不忘者 世限哉 戀度南. (たちしなふ きみがしを ふわば よげや こいわなむ.) ...
›
홈
웹 버전 보기