sonaks
레이블이
こまゆ
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
레이블이
こまゆ
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
2025년 1월 6일 월요일
万葉集 1876 : 朝霞 春日之晩者 從木間 移歴月乎 何時可將待 あさかすみ はるくれば こまゆ うつつきを いつかまむ 아사가스미 하루구레바 고마유 우츠츠키오 이츠카마무 (枕詞)
›
朝霞 春日之晩者 從木間 移歴月乎 何時可將待. (あさかすみ はるくれば こまゆ うつつきを いつかまむ.) (asakasumi harukureba komayu ututukiwo isukamamu.) (아사가스미 하루구레바 고마유 우츠츠키오 이츠카마무.) 原文...
2021년 7월 15일 목요일
万葉集 1085 : 妹之當 吾袖將振 木間從 出來月尓 雲莫棚引 いがた わそふらむ こまゆ できつきに くもなたび (枕詞)
›
妹之當 吾袖將振 木間從 出來月尓 雲莫棚引. (いがた わそふらむ こまゆ できつきに くもなたび.) (igata wasofuramu komayu dekitukini kumonatabi.) (이가타 와소후라무 고마유 데키두키니 구모나따비.) 原文: 妹之當 吾...
2021년 7월 11일 일요일
万葉集 139 (= 132 = 134) : 石見之海 打歌山乃 木際從 吾振袖乎 妹將見香 いはみ あめの こまゆ わそでふろ いもみむか 이와미 아메노 고마유 와후소데오 이모미무카 (枕詞)
›
石見之海 打歌[高]山乃 木際從 吾振袖乎 妹將見香. (いはみ あめの こまゆ わそでふろ いもみむか.) (ihami ameno komayu wasodefuro imomimuka.) (이와미 아메노 고마유 와소데후로 이모미무카.) 万葉集 132 : 原文: 石...
›
홈
웹 버전 보기