sonaks
레이블이
ますらを
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
레이블이
ますらを
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
2025년 7월 4일 금요일
万葉集 719 : 大夫跡 念流吾乎 如此許 三礼二見津礼 片念男責 たふと ねるわれを かひば みつれにみつれ へもひをせ 다후토 네루와레오 가히바 미드레니미드레 헤모히오세 (枕詞)
›
大夫跡 念流吾乎 如此許 三礼二見津礼 片念男責. (たふと ねるわれを かひば みつれにみつれ へもひをせ.) (tafuto neruwarewo kahiba miturenimiture hemohiwose.) (다후토 네루와레오 가히바 미드레니미드레 헤모히오세....
2021년 7월 9일 금요일
万葉集 4320 : 大夫乃 呼立鹿齒 竿壯鹿之 胸別將行 秋之芽子原 ますらをの よびしかば さをしかの むなわけゆかむ あきはぎら (枕詞)
›
麻須良男乃 欲妣多天思加婆 左乎之加能 牟奈和氣由加牟 安伎野波疑波良.[万葉仮名] (ますらをの よびたてしかば さをしかの むなわけゆかむ あきのはぎはら.) 原本文推定 : 大夫乃 呼立鹿齒 竿壯鹿之 胸別將行 萩原. 原文: 麻須良男乃 欲妣多天思加婆 左乎之加能 牟奈和...
2018년 4월 14일 토요일
万葉集 406 : 吾祭 神者不有 大夫尓 認有神曾 好應祀 わがま かみあらず ますらをに みとかみぞ ようま 와가마 가미아라즈 마스라오니 미토카미조 요우마 (枕詞)
›
吾祭 神者不有 大夫尓 認有神曾 好應祀. (わがま かみあらず ますらをに みとかみぞ ようま.) (wagama kamiarazu masurawoni mitokamizo youma.) (와가마 가미아라즈 마스라오니 미토카미조 요우마.) 내사마 ...
›
홈
웹 버전 보기