sonaks

레이블이 吾爲鴨인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 吾爲鴨인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
2025년 4월 22일 화요일

万葉集 2411 : 白細布 袖小端 見柄 如是有戀 吾爲鴨 したへ そでば みがら かかるこひ あしか 시타헤 소데바 미가라 가카루고히 아시카 (枕詞)

›
白細布 袖小端 見柄 如是有戀 吾爲鴨. (したへ そでば みがら かかるこひ あしか.) (sitahe sodeba migara kakarukohi asika.) (시타헤 소데바 미가라 가카루고히 아시카.) 原文: 白細布 袖小端 見柄 如是有戀 吾為鴨. cf....
2020년 7월 25일 토요일

万葉集 3652 [万葉集 2742] : 壯鹿海部乃 一日毛不落 燎塩乃 辛戀毛 吾爲鴨 しかのあまの ひとひもおちず やくしほの からきこひをも あれはするかも (枕詞) 

›
之賀能安麻能 一日毛於知受 也久之保能 可良伎孤悲乎母 安礼波須流香母.[万葉仮名] (しかのあまの ひとひもおちず やくしほの からきこひをも あれはするかも.) 原本文推定 : 壯鹿海部乃 一日毛不落 燎塩乃 辛戀毛 吾爲鴨. ---> 万葉集 2742 : 壯鹿海部...
›
홈
웹 버전 보기

프로필

KooB
전체 프로필 보기
Powered by Blogger.