sonaks
레이블이
夢谷
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
레이블이
夢谷
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
2025년 3월 17일 월요일
万葉集 2544 : 寤者 相縁毛無 夢谷 間無見君 戀尓可死 うつつ さよもなし いさへ まなみきみ こひにかし 우츠츠 사요모나시 이사헤 마나미키미 고히니카시 (枕詞)
›
寤者 相縁毛無 夢谷 間無見君 戀尓可死. (うつつ さよもなし いさへ まなみきみ こひにかし.) (ututu sayomonasi isahe manamikimi kohinikasi.) (우츠츠 사요모나시 이사헤 마나미키미 고히니카시.) 原文: 寤者 相縁毛無 ...
2025년 3월 16일 일요일
万葉集 2850 : 現 直不相 夢谷 相見与 我戀國 うつつ たふさ いさへ さみよ あこいく 우츠츠 다후사 이사헤 사미요 아괴쿠 (枕詞)
›
現 直不相 夢谷 相見与 我戀國. (うつつ たふさ いさへ さみよ あこいく.) (ututu tafusa isahe samiyo akoyku.) (우츠츠 다후사 이사헤 사미요 아괴쿠.) 原文: 現 直不相 夢谷 相見与 我戀國.
万葉集 2959 : 現者 言絶有 夢谷 嗣而所見与 直相左右二 うつつ こたえ いさへ つぎぼみよ たさまでに 우츠츠 고타에 이사헤 두기보미요 다사마데니 (枕詞)
›
現者 言絶有 夢谷 嗣而所見与 直相左右二. (うつつ こたえ いさへ つぎぼみよ たさまでに.) (ututu kotae isahe tugibomiyo tasamadeni.) (우츠츠 고타에 이사헤 두기보미요 다사마데니.) 原文: 現者 言絶有 夢谷 嗣而所見与 ...
2020년 7월 10일 금요일
万葉集 3142 : 國遠 直不相 夢谷 吾尓所見社 相日左右二 くむを たふさ いさへ われぼみさ あひまでに (枕詞)
›
國遠 直不相 夢谷 吾尓所見社 相日左右二. (くむを たふさ いさへ われぼみさ あひまでに.) (kumuwo tafusa isahe warebomisa ahimadeni.) (구무오 다후사 이사헤 와레보미사 아히마데니.) 原文: 國遠 直不相 夢谷 吾尓所見社...
›
홈
웹 버전 보기