sonaks
레이블이
戀之將繁
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
레이블이
戀之將繁
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
2024년 11월 1일 금요일
万葉集 2633 : 真十鏡 手取持手 朝旦 將見時禁屋 戀之將繁 まそか てとりもて あさな みむときや こひしげむ 마소카 데토리모테 아사나 미무토키야 고희시게무 (枕詞)
›
真十鏡 手取持手 朝旦 將見時禁屋 戀之將繁. (まそか てとりもて あさな みむときや こひしげむ.) (masoka tetorimote asana mimutokiya kohisigemu.) (마소카 데토리모테 아사나 미무토키야 고희시게무.) 原文: 真十鏡 手...
2024년 6월 15일 토요일
万葉集 4336 : 埼守之 穿江榜出 出手船 楫取間無 戀之將繁 さきもりの ほりえこで いづてぶね かとるまな こひしげむ 사키모리노 호리에고데 이르테부네 가토루마나 고히시게무 (枕詞)
›
佐吉母利能 保理江己藝豆流 伊豆手夫祢 可治登流間奈久 戀波思氣家牟.[万葉仮名] (さきもりの ほりえこぎづる いづてぶね かぢとるまなく こひはしげけむ.) 原本文推定 : 埼守之 穿江榜出 出手船 楫取間無 戀之將繁. (さきもりの ほりえこで いづてぶね かとるまな こひ...
2024년 6월 5일 수요일
万葉集 1322 : 伊勢海之 白水郎之嶋津我 鰒玉 取而後毛可 戀之將繁 いせのみの あまのしま あはびたま とりごもか こひしけむ 이세노미노 아마노시마 아하비타마 도리고모카 고히시케무 (枕詞)
›
伊勢海之 白水郎之嶋津我 鰒玉 取而後毛可 戀之將繁. (いせのみの あまのしま あはびたま とりごもか こひしげむ.) (isenomino amanosima ahabitama torigomoka kohisikemu.) (이세노미노 아마노시마 아하비타마 도리고모카...
›
홈
웹 버전 보기