sonaks
레이블이
萬葉集
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
레이블이
萬葉集
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
2022년 8월 19일 금요일
万葉集,萬葉集, mahamoi : 양천구(陽川區)의 陽川을 만엽집 식으로 읽으면 '야나'입니다. [continuandum]
›
양천구(陽川區)의 陽川을 만엽집(萬葉集) 식으로 읽으면 '야나'입니다. 애초에 양천구의 양천이 楊川인 줄 알고 버들(ya) 양에 내(na) 천 해서 야나로 할까 하였는데, 알고보니 양천의 양 자가 버들 양(楊)이 아니라 볕 양(陽)이므로...
2016년 11월 29일 화요일
万葉集 42 : 潮左爲二 榜船荷 妹乗良六鹿 시호사하니 고후니 이노라무카 しほさはに こふに いのらむか (枕詞)
›
潮左為二 五十等兒乃嶋邊 榜船荷 妹乗良六鹿 荒嶋廻乎. (しほさはに いらごのしまへ こふに いのらむか あらしみを.) (sihosahani iragonosimahe kofuni inoramuka arasimiwo.) 原文: 潮左為二 五十等兒乃嶋邊 榜船...
2015년 2월 14일 토요일
万葉集(만엽집)에서 살펴본 이나 いな(ina ; 伊奈,稲,印南)의 意味 : 이내,바로, 直後
›
いな(伊奈,稲,印南) : 어떤 event가 일어난 후 아주 짧은 시간(이나,이남,이나미 ; 이내,바로, 直後) 또는 바로 접한 장소. (いくつかのeventが起こった後, 非常に短い時間(短い後に;すぐに; 直後)または直接接した場所.) いなつま(in...
2014년 12월 31일 수요일
万葉集(만엽집)에서 살펴본 みやこ [都·京] 의 語源 ; みやこ는 宮(みや or みよ)이 있는 곳(宮処)
›
みやこ는 宮(みや or みよ)이 있는 곳(宮処)이며, 천자 또는 왕의 거처가 있는 곳임. *參照 #51 明日香風 京都(みやこ)乎遠見 #3231 故王都(みやこ)跡津宮地 #3324 藤原 王都(みやこ)志弥美尓 #886 京師(みやこ)乎美武等 京師...
2014년 11월 12일 수요일
倭,大和,日本(왜 대화 일본)을 破字 파자하면 같은 YAMATO(야마토)가 될 수 있다.
›
倭,大和,日本(왜.대화.일본)을 破字하면 같은 YAMATO(やまと)가 될 수 있다 如果破字倭.大和.日本可以相同YAMATO. 倭(10劃) 大和(11劃) 日本(9劃) 倭 =>大和 (*口一是女的破字) cf1. (#1678) 昔弓 = 鵲 cf...
2014년 11월 6일 목요일
万葉集(만엽집)에서 살펴본 古(いにしえ < いにしへ; inisihe; 예)의 語源 어원 : いにし(去) + へ(者,家,部,鄕) ; 지나간 것(또는 때)
›
古 = いにし いにし(去) + へ(者,家,部,鄕,日,邊) 지나간(去) + 것(또는 때) 지나간(옛) + 것(터,곳,고을,마을,집) => 예(ye) 古 = 昔 = 去(いにし) *參考 古尓之郷(#103) 古部(#46, #3791) 古...
2014년 10월 22일 수요일
만엽집 총 4516수 중 511군데에 나오는 이모(いも; 妹)는 남자가 여자를 이무롭게 일컫는 말로서 처 또는 연인을 뜻한다.
›
万葉集의 전체 4,516首 중 511군데(万葉仮名분 除外)에 나오는 이모(いも; 妹)는, 남자가 여자를 이무롭게 부르는 말로서 主로 妻 또는 戀人을 뜻한다. 근자에 식당 등의 여자종업원(또는 식당주인)을 부를 때에 비속어로 사용하는 '이모...
2014년 9월 30일 화요일
万葉集 天豊財重日足姫 (あたたかひ あし ; atatakahi assi)
›
天豊財重日足姫天皇 天豊財重日 atatakahi(あたたかひ) 足姫 = 姫 assi ; 아씨 ; ひめ cf.1 万葉集 01/0007 題詞 明日香川原宮御宇天皇代 [ 天豊財重日 足姫天皇] / 額田王歌 [未詳]
›
홈
웹 버전 보기