sonaks

레이블이 보통화인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 보통화인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
2012년 9월 5일 수요일

韓語는 살아있는 라틴어이다.

›
韓語(한국의 한자어와 한자발음)는 살아있는 라틴어(Latin)다. 한자는 현재 한국 중국 일본 등에서 두루 널리 사용되고 있다. 한자는 모양(Alphabet에 비견)은 같은데 발음이 각국에 따라 각양각색이다. 우리나라에는 대략 2200년전에 한...
2012년 3월 23일 금요일

북경사람은 상해사람 말을 한마디도 알아듣지 못한다.(Shanghainese ;上海語)

›
北京人은 上海人의 方言( 上海語 )을 전혀 이해하지 못한다. 중국어에는 표준어인 보통화 普通話와 7대 방언 方言을 포함하여 수많은 방언이 있다. (그러나 타이완 표준어는 國語라고 하며 보통화와 97% 정도가 같다고 한다. 물론 타이완에도 両岸...
2007년 7월 18일 수요일

베이징 Beijing[Peking] 타이페이 Taibei[Taipei] ----- 타이베이가 맞습니다.

›
북경(北京)의 '북'은 '베이'[ 베이 징]인데 왜 타이완의 수도 臺北의 '북'은 '베이'가 아니고 '페이'[타이 페이 ]가 되었을까요? 보통화(중국표준어)와 국어(타이완표준어)...
›
홈
웹 버전 보기

프로필

KooB
전체 프로필 보기
Powered by Blogger.