sonaks

2019년 7월 29일 월요일

万葉集 822 : 吾苑尓 梅花散 久方乃 天從雪 流來鴨 わがそのに うめのはなちる くもの あめよりゆきの ながれくるかも (枕詞)

›
和何則能尓 宇米能波奈知流 比佐可多能 阿米欲里由吉能 那何列久流加母.[万葉仮名] (わがそのに うめのはなちる くもの あめよりゆきの ながれくるかも.) (wagasononi umenohanatiru kumono ameyoriyukino nagarekuruk...
2019년 7월 27일 토요일

万葉集 1014 : 前日毛 昨日毛 今日毛 雖見 明日谷 欲見鴨 まひも さひも けふも みれど あすさへ よみか (枕詞)

›
前日毛 昨日毛 今日毛 雖見 明日谷 欲見鴨[明日左倍見卷 欲寸君香聞]. (まひも さひも けふも みれど あすさへ よみか.) (mahimo sahimo kefumo miredo asusae yomika.) (마히모 사히모 게후모 미레도 아스새 요미카....
2019년 7월 24일 수요일

万葉集 3650 : 久方乃 天照月者 雖見 吾念妹尓 不相頃者鴨 くもの あてれ みれど あもひ ふさごろか 구모노 아데레 미레도 아모히 후사고로카 (枕詞)

›
比左可多能 安麻弖流月波 見都礼杼母 安我母布伊毛尓 安波奴許呂可毛.[万葉仮名] (ひさかたの あまてるつきは みつれども あがもふいもに あはぬころかも.) (hisakatano amaterutukiwa mituredomo agamofu'imoni ah...

万葉集 4500 : 梅花 香吉 雖遠 心毛思努尓 君乎思曾念 うめば かよし とほど こもしのに きもしぞね 우메바 가요시 도호도 고모시노니 김오시조네 (枕詞)

›
宇梅能波奈 香乎加具波之美 等保家杼母 己許呂母之努尓 伎美乎之曽於毛布.[万葉仮名] (うめのはな かをかぐはしみ とほけども こころもしのに きみをしぞおもふ.) 原本文推定 : 梅花 香吉 雖遠 心毛思努尓 君乎思曾念. (うめば かよし とほど こもしのに きもしぞ...
2019년 7월 14일 일요일

万葉集 848 : 雲飛尓 玉食波 京見者 弥我身 復加變 くもにとぶ くすりはむつは みやこみば いやしきあがみ またをちぬべし 구모니토부 구스리하무쓰와 미야코미바 이야시키아가미 마타오치누베시 (枕詞)

›
久毛尓得夫 久須利波牟用波 美也古弥婆 伊夜之吉阿何微 麻多越知奴倍之.[万葉仮名] (くもにとぶ くすりはむつは みやこみば いやしきあがみ またをちぬべし.) (kumonitobu kusrihamussıwa miyakomiba iyasikiagami mataw...
2019년 7월 8일 월요일

万葉集 708 :白細之 我衣手二 齋留目六 したの わがそでに いとどめむ 시타노 와가소데니 이토도메무 (枕詞)

›
復毛將相 因毛有奴可 白細之 我衣手二 齋留目六. (またもさむ よしもあらぬか したの わがそでに いとどめむ.) (matamosamu yosimo aranuka sitano wagasodeni itodomemu.) (마타모사무 요시모아라누카 시타노 와가...
2019년 6월 16일 일요일

万葉集 253 : 稻日野毛 去過勝尓 思有者 心戀敷 可古能嶋所見[湖見] いなまへも ゆすかてに もふば ここふ かこのしま[みなと]ぼみ 이나마헤모 유스가테니 모후바 고코후 가코노시마보미[미나토보미] (枕詞)

›
稻日野毛 去過勝尓 思有者 心戀敷 可古能嶋所見[湖見]. (いなまへも ゆすかてに もふば ここふ かこのしまぼみ[みなとぼみ].) (inamahemo yusukateni mohuba kokofu kakonosimabomi[minatobomi].) (이나마...
2019년 6월 15일 토요일

万葉集 289 : 白眞弓 張而懸有 夜路者將吉 さまゆ はりかかる やろはよむ 白眞弓 걸려있는 밤길은좋이 (枕詞)

›
天原 振離見者 白眞弓 張而懸有 夜路者將吉. (あまら ふさみれば さまゆ はりかかる やろはよむ.) (amara fusamireba samayu harikakaru yarowayomu.) (아마라 후사미레바 사마유 하리가카루 야로와요무. 原文: 天原 ...
2019년 6월 14일 금요일

万葉集 2420 ≒ 万葉集 4073 : 月見 國同 山隔 愛妹 隔有鴨 つきみ くもや やまへ うちも へだか (枕詞)

›
月見 國同 山隔 愛妹 隔有鴨. (つきみ くもや やまへ うちも へだか.) (tukimi kumoya yamahe utimo hedaka.) (두키미 구모야 야마헤 우치모 헤다카.) 万葉集 2420 原文: 月見 國同 山隔 愛妹 隔有鴨. 万葉集 24...
2019년 6월 11일 화요일

万葉集 573 : 白髪手裳 痛戀庭 相時有來 しらげでも たこいば あふとかれ 흰터력여도 痛사랑 아울때 있으리 (枕詞)

›
野干玉之 黒髪變 白髪手裳 痛戀庭 相時有來. (ぬたま ぬかへ しらげでも たこ い ば あふとかれ.) (nubtama nubkahe siragedemo takoyba afutokare.) (눕다마 눕가헤 시라게데모 다괴바 아후토카레.) 原文: 野干...
2019년 6월 6일 목요일

万葉集 255 = 万葉集 3608 : 天離 夷長道從 戀來者 自明門 家當所見 あまり ひながぢゆ こいれば じあかしと いへたぼみ 아마리 히나가지유 괴래바 지아카시토 이헤타보미 (枕詞)

›
(万葉集 255) 天離 夷之長道從 戀來者 自明門 倭嶋所見. (あまり ひながぢゆ こいれば じあかしと わしまぼみ.) (amari hinagajiyu koyreba jiakasito wasimabomi.) (아마리 히나가지유 괴래바 지아카시토...
2019년 5월 11일 토요일

万葉集 1857 : 空蟬之 世人君羊蹄 春無有來 なせの よときみし はるなかれ 나세노 요도김시 하루나카레 (枕詞)

›
每年 梅者開友 空蟬之 世人君羊蹄 春無有來. (ごとし うめはさけども なせの よときみし はるなかれ.) (gotosi umewasakedomo naseno yotokimsi harunakare.) (고도시 우메와사케도모 나세노 요도김시 하루나카레.) ...

万葉集 2932 : 虛蟬之 人目乎繁 妹尓不相鴨 いざの とめをしげ いにふさか

›
情庭 燎而念杼 虛蟬之 人目乎繁 妹尓不相鴨. (こには もえもひど いざの とめをしげ いにふさか.) (koniha moemohido izano tomewosige inifusaka.) (고니와 모에모히도 이자노 도메오시게 이니후사카.) 맘에는 타고또...
2019년 4월 14일 일요일

万葉集 816 : 梅花 今咲有如 落不過 吾家乃苑尓 有与宿鴨 うめば いまさけるごと ちりすぎず わがへのそのに ありこせぬかも우메바 이마사케루고토 디리스기즈 와가헤노소노니 아리코세누카모 (枕詞)

›
烏梅能波奈 伊麻佐家留期等 知利須義受 和我覇能曾能尓 阿利己世奴加毛.[万葉仮名] (うめのはな いまさけるごと ちりすぎず わがへのそのに ありこせぬかも.) (umenohana imasakerugoto tirisugizu wagahenosononi ariko...
2019년 2월 12일 화요일

万葉集 992 : 古鄕之 飛鳥者雖有 青丹吉 平城之明日香乎 見樂思好裳 いへの あすはれど ふによ ならのあすかを みよし (枕詞)

›
古鄕之 飛鳥者雖有 青丹吉 平城之明日香乎 見樂思好裳. (いへの あすはれど ふによ ならのあすかを みよし.) (iheno asuharedo funiyo narano'asukawo miyosi.) (이헤노 아스하레도 푸니요 나라노아스카오 미요시....
2019년 2월 8일 금요일

万葉集 228 : 妹之名者 千代尓將流 いもがなは ちよにむる 그대이름은 千代에 미칠 (枕詞)

›
妹之名者 千代尓將流 姬嶋之 子松之末尓 蘿生萬代尓. (いもがなは ちよにむる ひめしまの こまがうれ こけまでに.) (imoganawa tiyonimuru himesimano komagaure kokemadeni.) (이모가나와 디요니무루 히메시마노 고...

万葉集 227 : 天離 夷之荒野尓 あまり ひなのあらのに 깡촌쓸판에

›
天離 夷之荒野尓 君乎置而 念乍有者 生刀毛無. (あまり ひなのあらのに きみをおき もひさかば なともなし.) (amari hinano aranoni kimiwo oki mohisakaba natomonasi.) (아마리 히나노아라노니 기미오오키 모히사...
2019년 2월 3일 일요일

万葉集 389 : 日本戀久 鶴左波尓鳴 やまとこひ たづさはになく 야마토고히 달사하니나 (枕詞)

›
嶋傳 敏馬乃埼乎 許藝廻者 日本戀久 鶴左波尓鳴. (しまつたひ みぬめきを こぎみれば やまとこひ たづさはにな.) (simatutahi minumekiwo kogimireba yamatokohi dalsahanina.) (시마두타히 미누메키오 고기미레바...
2019년 2월 1일 금요일

万葉集 996 : 天地之 榮時尓 相樂念者 あちの さとに さらもひば 아티노 사토니 사라모히바 (枕詞)

›
御民吾 生有驗在 天地之 榮時尓 相樂念者. (みたま おふしるさ あちの さとに さらもひば.) (mitama ohusirusa atino satoni saramohiba.) (미타마 오후시루사 아티노 사토니 사라모히바.) 原文: 御民吾 生有驗在 天...
2019년 1월 23일 수요일

중국어 中國語 異色 읽기

›
東 莞 (동 관 ) vs 莞島( 완 도) 祕 苑( 미 원 < 비원) 肯 定( 근 정 < 긍정) 矛 盾 (모 둔 < 모순)
2019년 1월 14일 월요일

万葉集 1293 : 丸雪降 遠江 吾跡川楊 雖苅 亦生云 余跡川楊 まゆふ とほみ あがや もかり とおふ あがや 마유후 도호미 아가야 모카리 또오후 아가야 (枕詞)

›
丸雪降 遠江 吾跡川楊 雖苅 亦生云 余跡川楊. (まゆふ とほみ あがや もかり とおふ あがや.) (mayuhu tohomi agaya mokari to'ohu agaya.) (마유후 도호미 아가야 모카리 또오후 아가야.) 原文: 丸雪降 遠...
2018년 12월 30일 일요일

古事記・日本書紀・万葉集에서의 앞시옷(된시옷)의 用例

›
1.古事記 須佐: すさ; sısa >ssa 古事記 上-2 神代記(建速須佐之) 古事記 上-3 天照大神と須佐之男命(須佐之男命) 古事記 上-4 大国主命(可參向須佐能男命所坐之根堅州國) 須賣(須賣伊呂 ; 古事記 中-4 景行天皇記~成務天皇記,古事...
2018년 12월 21일 금요일

万葉集 1914 : 霞立 明日之春日乎 如何將晩 かすみあすのはるを いかむくら 가스미앗는 봄날을 어찌 늦추랴

›
戀乍毛 今日者暮都 霞立 明日之春日乎 如何將晩. (こいさも けふはくらしつ かすみあすのはるを いかむくら.) (koysamo kehuwakurasitu kasumiasuno haruwo ikamukura.) (괴사모 게후와구라시츠 가스미아스노 하루오 ...
2018년 9월 18일 화요일

万葉集 919 : 滷乎無美 葦邊乎指天 多頭鳴渡 かたをなみ あせをして たづなわた 가타오나미 아세오시테 달나와 (枕詞)

›
若浦尓 塩滿來者 滷乎無美 葦邊乎指天 多頭鳴渡. (わかに しほみとば かたをなみ あせをして たづなわ.) (wakani sihomitoba katawonami asewosite tarunawa.) (와카니 시호미토바 가타오나미 아세오시테 다르나와.) ...
2018년 8월 22일 수요일

万葉集 821 : 阿乎夜奈義 烏梅等能波奈乎 遠理可射之 아오야나기 우메토노하나오 오리가사리 (枕詞)

›
阿乎夜奈義 烏梅等能波奈乎 遠理可射之 能弥弖能々知波 知利奴得母與斯.[万葉仮名] (あをやなぎ うめとのはなを をりかさり のみてののちは ちりぬともよし.) (awoyanagi umetonohanawo worikasari nomitenonotiwa tirin...
2018년 6월 19일 화요일

万葉集 27 : 淑人乃 良跡吉見而 好常言師 芳野吉見与 良人四來三 よとの よとよみて よといひし よめよみよ よとよくみ 요토노 요토요미테 요토이히시 요메요미요 요토요쿠미 (枕詞)

›
淑人乃 良跡吉見而 好常言師 芳野吉見与 良人四來三. (よとの よとよみて よといひし よめよみよ よとよくみ.) (yotono yotoyomite yotoihisi yomeyomiyo yotoyokumi.) (요토노 요토요미테 요토이히시 요메요미요 요토...
2018년 5월 27일 일요일

万葉集 601 : 從情毛 吾者不念寸 山河毛 隔莫國 如是戀常羽 こゆも あれふもひ めなも へなく かひこいとば 고유모 아레후모히 메나모 헤나쿠 가히괴토바 (枕詞)

›
從情毛 吾者不念寸 山河毛 隔莫國 如是戀常羽. (こゆも あれふもひ めなも へなく かひこいとば.) (koyumo arefumohi menamo henaku kahikoytoba.) (고유모 아레후모히 메나모 헤나쿠 가히괴토바.) 맘부터서 불각지 山河...
2018년 5월 17일 목요일

万葉集 612 : 何爲跡香 相見始兼 不遂尓 なにすとか さみそめけ とげじ 뭔가한다고 相見함스루 不遂이

›
中々者 默毛有益乎 何爲跡香 相見始兼 不遂尓. (なかなかば もだもあらまそ なにすとか さみそめけ とげじ.) (nakanakaba modamoaramaso nanisutoka samisomeke togezi.) (나카나카바 모다모아라마소 나니스토카 사...
2018년 5월 10일 목요일

대법원 사이트(scourt.go.kr)인 줄 알고 scourt.or.kr 을 엔터하면 어느 대선 후보 사이트로 갔다.(unethical redirection)

›
오래 전 일입니다. 대법원 사이트 (scourt.go.kr)의 url을 혼동하여 scourt.or.kr 을 입력하면, 어느 대선 후보 사이트로 갔습니다. 오타겠거니 하고 여러번 쳐봐도 역시나 그 후보 사이트로 갔습니다. 이와 같은 unethical...
2018년 4월 14일 토요일

万葉集 406 : 吾祭 神者不有 大夫尓 認有神曾 好應祀 わがま かみあらず ますらをに みとかみぞ ようま 와가마 가미아라즈 마스라오니 미토카미조 요우마 (枕詞)

›
吾祭 神者不有 大夫尓 認有神曾 好應祀. (わがま かみあらず ますらをに みとかみぞ ようま.) (wagama kamiarazu masurawoni mitokamizo youma.) (와가마 가미아라즈 마스라오니 미토카미조 요우마.) 내사마 ...
2018년 4월 11일 수요일

호열자 아니다. 한자를 잘못 읽어(誤讀) 오기(誤記)한 것입니다. 剌(수라 라) vs 刺(찌를 자) : 콜레라(cholera)

›
콜레라 '를 한자로 표기할 때에 '虎列刺'( 호열자 )로 적습니다. 그러나 이것은 虎列剌(호열라;호렬라)의 오기 誤記입니다. 우리나라에서 처음 콜레라(cholera)란 말을 도입할 때 한자(중국어)표기인 虎列剌의 마지막 글자인 剌...
2018년 4월 6일 금요일

万葉集 424 : 隱口乃 泊瀬越女我 手二纒在 玉者乱而 有不言八方 가쿠노 하세메가 데니마카리 かくの はせをめが てにまかり たまみだれ うんふごやも가쿠노 하세오메가 데니마카리 다마미다레 응후고야모 (枕詞)

›
隱口乃 泊瀬越女我 手二纒在 玉者乱而 有不言八方. (かくの はせをめが てにまかり たまみだれ うんふごやも.) (kakuno hasewomega tenimakari tamamidare unfugoyamo.) (가쿠노 하세오메가 데니마카리 다마미다레 응...

万葉集 428 : 隱口能 泊瀬山之 山際尓 伊佐夜歷雲者 妹鴨有牟 かくの はせめの やまに いさよふくもは いもからむ 가쿠노 하세메노 야마니 이사요후 구모와 이모카라무 (枕詞)

›
隱口能 泊瀬山之 山際尓 伊佐夜歷雲者 妹鴨有牟. (かくの はせめの やまに いさよふくもは いもからむ.) (kakuno hasemeno yamani isayohukumowa imokaramu.) (가쿠노 하세메노 야마니 이사요후 구모와 이모카라무.) ...
‹
›
홈
웹 버전 보기

프로필

KooB
전체 프로필 보기
Powered by Blogger.