sonaks
레이블이
しまし
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
레이블이
しまし
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
2025년 7월 3일 목요일
万葉集 969 : 須臾 去而見壯鹿 神名火乃 淵者淺而 瀨二香成良武 しまし ゆきみしか かむなびの ふちあせて せにかなるらむ 시마시 유키미시카 가무나비노 후치아세테 세니카나루가무 (枕詞)
›
須臾 去而見壯鹿 神名火乃 淵者淺而 瀨二香成良武. (しまし ゆきみしか かむなびの ふちあせて せにかなるらむ.) (simasi yukimisika kamunabino futiasete senikanaruramu.) (시마시 유키미시카 가무나비노 후치아세테 ...
2024년 6월 21일 금요일
万葉集 2397 : 蹔 不見戀 吾妹 日々來 事繁 しまし ふみこい わぎも ひびれ こしげ 시마시 후미괴 와기모 히비래 고시게 (枕詞)
›
蹔 不見戀 吾妹 日々來 事繁. (しまし ふみこい わぎも ひびれ こしげ.) (simasi fumikoy wagimo hibirae kosige.) (시마시 후미괴 와기모 히비래 고시게.) 原文: 蹔 不見戀 吾妹 日々来 事繁. cf.1 不見戀(みぬばこほし...
2024년 4월 25일 목요일
万葉集 4279 : 淀河之 後相 蹔 別云者 悲喪有香 よどがはの しらひ しまし わかるといへば ひもあるか 요도가와노 시라히 시마시 와카루토이헤바 히모아루카 (枕詞)
›
能登河乃 後者相牟 之麻之久母 別等伊倍婆 可奈之久母在香. (よどがはの しりあはむ しましくも わかるといへば かなしくもあるか.) in aliis verbis : 淀河之 後相 蹔 別云者 悲喪有香. (よどがはの しらひ しまし わかるといへば ひもあるか.) ...
2018년 1월 31일 수요일
万葉集 2921 : 同情 須臾 止時毛無久 우야코 잠시도 그칠새없이 おやこ しまし やともなく (枕詞)
›
幼婦者 同情 須臾 止時毛無久 將見等曾念. (たわやめは おやこ しまし やともなく みむとぞね.) (tawayamewa oyako simasi yatomonaku mimutozone.) (다와야메와 오야코 시마시 야토모나쿠 미무토조네.) 숙부드런여...
›
홈
웹 버전 보기