레이블이 こひしげむ인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 こひしげむ인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2024년 11월 1일 금요일

万葉集 2633 : 真十鏡 手取持手 朝旦 將見時禁屋 戀之將繁 まそか てとりもて あさな みむときや こひしげむ 마소카 데토리모테 아사나 미무토키야 고희시게무 (枕詞)

真十鏡 手取持手 朝旦 將見時禁屋 戀之將繁.
(まそか てとりもて あさな みむときや こひしげむ.)
(masoka tetorimote asana mimutokiya kohisigemu.)
(마소카 데토리모테 아사나 미무토키야 고희시게무.)

原文: 真十鏡 手取持手 朝旦 将見時禁屋 戀之将繁.

cf.1 將見時禁屋(みむときさへや) > みむとき

2024년 6월 15일 토요일

万葉集 4336 : 埼守之 穿江榜出 出手船 楫取間無 戀之將繁 さきもりの ほりえこで いづてぶね かとるまな こひしげむ 사키모리노 호리에고데 이르테부네 가토루마나 고히시게무 (枕詞)

佐吉母利能 保理江己藝豆流 伊豆手夫祢 可治登流間奈久 戀波思氣家牟.[万葉仮名]
(さきもりの ほりえこぎづる いづてぶね かぢとるまなく こひはしげけむ.)

原本文推定 :
埼守之 穿江榜出 出手船 楫取間無 戀之將繁.
(さきもりの ほりえこで いづてぶね かとるまな こひしげむ.)
(sakimorino horiekode irutebune katorumana kohisigemu.)
(사키모리노 호리에고데 이르테부네 가토루마나 고히시게무.)

原文: 佐吉母利能 保理江己藝豆流 伊豆手夫祢 可治登流間奈久 戀波思氣家牟.

cf.1 榜出(こぎづる) > こぎでる
cf.2 出手(いづて) : like 出雲(いづも< いづくも)[出: 일다]