sonaks
2024년 10월 16일 수요일
万葉集 949 : 梅柳 過良久惜 佐保乃内尓 遊事乎 宮動々尓 うめや すらくしみ さほのうち ゆこと みやとどろ 우메야 스라쿠시미 사호노우치 유곹오 미야도도로 (枕詞)
梅柳 過良久惜 佐保乃内尓 遊事乎 宮動々尓.
(うめや すらくしみ さほのうち ゆこと みやとどろ.)
(umeya surakusimi sahonouchi yukoto miyatodoro.)
(우메야 스라쿠시미 사호노우치 유곹오 미야도도로.)
原文: 梅柳 過良久惜 佐保乃内尓 遊事乎 宮動々尓.
cf.1 過良久惜(すぐらくをしみ) > すらくしみ
cf.2 遊事乎(あそびしことを) > ゆこと
댓글 없음:
댓글 쓰기
최근 게시물
이전 게시물
홈
피드 구독하기:
댓글 (Atom)
댓글 없음:
댓글 쓰기