登能雲入 雨零川之 左射礼浪 間無毛君者 所念鴨.
(とのぐもり あふるなの さざれなみ まなもきみ ぼねか.)
(tonogumori afurunano sazarenami manamokimi boneka.)
(도노구모리 아후루나노 사자레나미 마나모기미 보네카.)
原文: 登能雲入 雨零川之 左射礼浪 間無毛君者 所念鴨.
cf.1 登能雲入(とのぐもり) > 殿雲入 : との[<たな(棚)]+kumo(雲)+入り]
殿雲流夜之(#370)
cf.2 所念鴨(ぼねむかも) > ぼねか
댓글 없음:
댓글 쓰기