如是爲乍 有名草目(手) 玉緒之 絶而別者 爲便可無.
(かくしつつ ありなかめ たもの たえわけば するべかむ.)
(kakusitsutsu arinakamete tamwono taewakeba surubekamu.)
(가쿠시츠츠 아리나카메 담오노 다에와케바 스루베카무.)
原文: 如是為乍 有名草目手 玉緒之 絶而別者 為便可無.
cf.1 名草目=名草手=名草山
有名草目 : 蟻名草山
alternatively 如是爲乍有 > かひしさく
cf.2 爲便可無(すべなかるべし) > するべかむ(sırubekamo)
댓글 없음:
댓글 쓰기