레이블이 をみなへし인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 をみなへし인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2025년 11월 19일 수요일

万葉集 2107 : 事更尓 衣者不揩 佳人部爲 咲野之芽子尓 丹穂日而將居 こさら きぬすらじ をみなへし さきはぎに にほひゐむ 고사라 기누스라지 오미나헤시 사키하기니 니호히위무 (枕詞)

事更尓 衣者不揩 佳人部爲 咲野之芽子尓 丹穂日而將居.
(こさら きぬすらじ をみなへし さきはぎに にほひゐむ.)
(kosara kinusurazi wominahesi sakihagini nihohiwimu.)
(고사라 기누스라지 오미나헤시 사키하기니 니호히위무.)

原文: 事更尓 衣者不揩 佳人部為 咲野之芽子尓 丹穂日而将居.

cf.1 事更尓(ことさらに) > こさら
cf.2 咲野之芽子尓(さきののはぎに) > さきはぎに
cf.3 丹穂日(而)將居(にほひてをらむ) > にほひゐむ

2025년 11월 15일 토요일

万葉集 4297 : 姬押 秋芽子淩 棹壯鹿乃 露別鳴 高圓曾 をみなへし あきはぎしのぎ さをしかの つわな たまぞ (枕詞)

乎美奈弊之 安伎波疑之努藝 左乎之可能 都由和氣奈加牟 多加麻刀能野曾.[万葉仮名]
(をみなへし あきはぎしのぎ さをしかの つゆわけなかむ たかまとののぞ.)

原本文推定 : 姬押 秋芽子淩 棹壯鹿乃 露別鳴 高圓曾.

原文: 乎美奈弊之 安伎波疑之努藝 左乎之可能 都由和氣奈加牟 多加麻刀能野曽.

cf.1 淩(しのぎ) : 踏み越え.
cf.2 露別鳴(つゆわけなかむ) > つわな
cf.3 高圓曾(たかまとぞ) > 玉ぞ

2020년 7월 8일 수요일

万葉集 3944 : 女郎花 咲有野邊乎 徃廻 君乎念出 俳佪來奴 をみなへし さくのべを ゆきみ きみをもで たまわきぬ (枕詞)

乎美奈敝之 左伎多流野邊乎 由伎米具利 吉美乎念出 多母登保里伎奴.[万葉仮名]
(をみなへし さきたるのべを ゆきめぐり きみをおもひで たもとほりきぬ.)

原本文推定: 女郎花 咲有野邊乎 徃廻 君乎念出 俳佪來奴.

原文: 乎美奈敝之 左伎多流野邊乎 由伎米具利 吉美乎念出 多母登保里伎奴.

cf.1 俳佪(たもとほり) : 田本欲(#1243 たぼよ) ; 他廻(#1256 たまわ) ;手廻(#1574 たまわ)