sonaks
레이블이
將來香不來香
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
레이블이
將來香不來香
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
2022년 4월 23일 토요일
万葉集 1922 : 梅花 咲而落去者 吾妹乎 將來香不來香跡 吾待乃木曾 うめば さきちなば わぎも こむかこじかと わまのきぞ 우메바 사키디나바 와기모 고무카고지카토 와마노키조 (枕詞)
梅花 咲而落去者 吾妹乎 將來香不來香跡 吾待乃木曾.
(うめば さきちなば わぎも こむかこじかと わまのきぞ.)
(
umeba saketinaba
wagimo
komukakozikato
wamanokizo
.)
(우메바 사키디나바 와기모 고무카고지카토 와마노키조.)
原文: 梅花 咲而落去者 吾妹乎 将来香不来香跡 吾待乃木曽.
cf.1 咲而落去者(さきてちりなば) > さきちなば
cf.2 吾待乃木曽(わがまつのきぞ) > わまの(置)きぞ
이전 게시물
홈
피드 구독하기:
덧글 (Atom)