sonaks
레이블이
まはら
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
레이블이
まはら
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
2025년 11월 17일 월요일
万葉集 281 : 白菅乃 真野之榛原 徃左來左 君社見良目 真野乃榛原 さすげ まはら ゆくさくさ きさみらめ まはら 사스게 마하라 유쿠사쿠사 기사미라메 마하라 (枕詞)
白菅乃 真野之榛原 徃左來左 君社見良目 真野乃榛原.
(さすげ まはら ゆくさくさ きさみらめ まはら.)
(
sasuge mahara yukusakusa kisamirame mahara
.)
(사스게 마하라 유쿠사쿠사 기사미라메 마하라.)
原文: 白菅乃 真野之榛原 徃左来左 君社見良目 真野乃榛原.
cf.1 白菅乃(しらすげの) > さすげ
cf.2 真野之榛原(ま
のの
はりはら) > まはら
cf.3 君社見良目(きみこそみらめ) > きさみらめ
万葉集 280 : 去來兒等 倭部早 白菅乃 真野乃榛原 手折而將歸 いざこども わへさ さすげ まはら たをりきむ 이자고도모 와헤사 사스게 마하라 다오리귀무 (枕詞)
去來兒等 倭部早 白菅乃 真野乃榛原 手折而將歸.
(いざこども わへさ さすげ まはら たをりきむ.)
(
izakodomo
wahesa
sasuge
mahara
taworikimu
.)
(이자고도모 와헤사 사스게 마하라 다오리귀무.)
原文: 去来兒等 倭部早 白菅乃 真野乃榛原 手折而将歸.
cf.1 倭部早(やまとへはやく) > わへさ
cf.2 白菅乃(しらすげの) > さすげ
cf.3 真野乃榛原(まののはりはら) > まはら
2025년 7월 10일 목요일
万葉集 1166 : 古尓 有監人之 覓乍 衣丹揩牟 真榛原 いにし うけみとの べきさ きぬにけむ まはら 이니시 우케미토노 베키사 기누니케무 마하라 (枕詞)
古尓 有監人之 覓乍 衣丹揩牟 真(野之)榛原.
(いにし うけみとの べきさ きぬにけむ まはら.)
(
inisi
ukemitono
bekisa
kinunikemu
mahara
.)
(이니시 우케미토노 베키사 기누니케무 마하라.)
原文: 古尓 有監人之 覓乍 衣丹揩牟 真野之榛原.
cf.1 古尓 : いにし
cf.2 有監人之(ありけむひとの) > うけみとの
cf.3 衣丹揩牟(きぬにすりけむ) > きぬにけむ
cf.4 真(野之)榛原(ま
のの
はりはら) > まはら
이전 게시물
홈
피드 구독하기:
덧글 (Atom)