(たきみ ゆさちまに わぎもこが たままかず つきぞへにける.)
(takimi yusachimani wagimokoga tamamakazu tukizohenikeru.)
(다키믜 유사치마니 와기모코가 다마마카즈 두키조헤니게루.)
原文: 天皇之 行幸之随 吾妹子之 手枕不巻 月曽歴去家留.
cf.1 天皇之(おほきみの) > たきみ [or すめろきの(#0029 ; 米置之)]
cf.2 行幸之隨(みゆきのまにま) > ゆさちまに
cf.3 手枕不卷(たまくらまかず) > たままかず