志賀乃白水郎之 塩燒衣 雖穢 戀云物者 忘金津毛.
(しかのさみらの そやき なれど こふものは わかねつも.)
(sikanosamirano soyaki naredo kohumonowa wakanetumo.)
(시카노사미라노 소야키 나레도 고후모노와 와카네츠모.)
原文: 志賀乃白水郎之 塩焼衣 雖穢 戀云物者 忘金津毛.
cf.1 志賀乃白水郎(しかのさみら) : 壮鹿海部(しかのあま)
cf.2 塩焼衣(しほやきころも) > そやき
2021년 3월 20일 토요일
2020년 7월 14일 화요일
万葉集 2798 : 伊勢乃白水郎之 朝魚夕菜尓 潜云 鰒貝之 獨念荷指天 いせのさみらの さなゆなに かづふ ふがひ とねにして 이세노사미라노 사나유나니 가즈후 후가희 도네니시테 (枕詞)
伊勢乃白水郎之 朝魚夕菜尓 潜云 鰒貝之 獨念荷指天.
(いせのさみらの さなゆなに かづふ ふがひ とねにして.)
(isenosamirano sanayunani kaduhu fugahi tonenisite.)
(이세노사미라노 사나유나니 가즈후 후가희 도네니시테.)
原文: 伊勢乃白水郎之 朝魚夕菜尓 潜云 鰒貝之 獨念荷指天.
cf.1 伊勢[万葉仮名] : 齋兄(いせ) <おものせ
*言於母亦兄 於吾亦兄 此云於慕尼慕是 阿例尼慕是
(おもにもせ) (あれにもせ)
cf.2 白水郎(さみら) = 泉郎(ばら)(#252) ; ばらと= 海人(海 = みこと) =あま
(いせのさみらの さなゆなに かづふ ふがひ とねにして.)
(isenosamirano sanayunani kaduhu fugahi tonenisite.)
(이세노사미라노 사나유나니 가즈후 후가희 도네니시테.)
原文: 伊勢乃白水郎之 朝魚夕菜尓 潜云 鰒貝之 獨念荷指天.
cf.1 伊勢[万葉仮名] : 齋兄(いせ) <おものせ
*言於母亦兄 於吾亦兄 此云於慕尼慕是 阿例尼慕是
(おもにもせ) (あれにもせ)
cf.2 白水郎(さみら) = 泉郎(ばら)(#252) ; ばらと= 海人(海 = みこと) =あま
cf.3 獨念荷指天(かたもひにして) > とねにして
2020년 1월 16일 목요일
万葉集 999 : 從千沼廻 雨曾零來 四八津之白水郎 綱手乾有 沾將堪香聞 ちぬみより あめぞふれ しはつのさみら つなでほす ぬかむかも 치누미요리 아메조후레 시하츠노사미라 츠나데호스 누카무카모 (枕詞)
從千沼廻 雨曾零來 四八津之白水郎 綱手乾有 沾將堪香聞.
(ちぬみより あめぞふれ しはつのさみら つなでほす ぬかむかも.)
(chinumiyori amezofure sihatunosamira tunadehosu nukamukamo.)
(치누미요리 아메조후레 시하츠노사미라 츠나데호스 누카무카모.)
原文: 従千沼廻 雨曽零來 四八津之白水郎 綱手乾有 沾将堪香聞.
cf.1 千沼廻(ちぬみ) = 珍海(ちぬみ) ; 血沼之海(ちぬのみ)(#2486)
*ちぬ(茅淳) : 山井水門
cf.2 四八津之白水郎 = 四極之海郎(しはつのあま[ばら])
cf.3 白水郎(さみら) = 泉郎(跡)(ばらと)(#252) = 海人(みこと) < 海(みこと)の人
(ちぬみより あめぞふれ しはつのさみら つなでほす ぬかむかも.)
(chinumiyori amezofure sihatunosamira tunadehosu nukamukamo.)
(치누미요리 아메조후레 시하츠노사미라 츠나데호스 누카무카모.)
原文: 従千沼廻 雨曽零來 四八津之白水郎 綱手乾有 沾将堪香聞.
cf.1 千沼廻(ちぬみ) = 珍海(ちぬみ) ; 血沼之海(ちぬのみ)(#2486)
*ちぬ(茅淳) : 山井水門
cf.2 四八津之白水郎 = 四極之海郎(しはつのあま[ばら])
cf.3 白水郎(さみら) = 泉郎(跡)(ばらと)(#252) = 海人(みこと) < 海(みこと)の人
피드 구독하기:
글 (Atom)