레이블이 直不相鴨인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 直不相鴨인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2025년 11월 11일 화요일

万葉集 2699 : 安太人乃 八名打度 瀨速 意者雖念 直不相鴨 あだひとの やなたわた せさや こはもひど たふさかも 아다히토노 야나타와타 세사야 고와모히도 다후사카모 (枕詞)

安太人乃 八名打度 瀨速 意者雖念 直不相鴨.
(あだひとの やなたわた せさや こはもひど たふさかも.)
(adahitono yanatawata sesaya kowamohido tafusakamo.)
(아다히토노 야나타와타 세사야 고와모히도 다후사카모.)

原文: 安太人乃 八名打度 瀬速 意者雖念 直不相鴨.

cf.1 八名打度=梁打渡(やなうちわたす) > やなたわた
cf.2 直不相鴨(ただにあはぬかも) > たふさかも

万葉集 496 : 三熊野之 浦乃濱木綿 百重成 心者雖念 直不相鴨 みくま うらまゆふ もへな こはもひど たふさかも 미쿠마 우라마유후 모헤나 고와모히도 다후사카모 (枕詞)

三熊野之 浦乃濱木綿 百重成 心者雖念 直不相鴨.
(みくま うらまゆふ もへな こはもひど たふさかも.)
(mikuma uramayuhu mohena kowamohido tafusakamo.)
(미쿠마 우라마유후 모헤나 고와모히도 다후사카모.)

原文: 三熊野之 浦乃濱木綿 百重成 心者雖念 直不相鴨.

cf.1 三熊野之(みくまのの) > みくま
cf.2 百重成(ももへなす) > もへな
cf.3 直不相鴨(ただにあはぬかも) > たふさかも