埴安乃 池之堤之 隱沼乃 去方乎不知 舍人者迷惑.
(しやす いけつつみ かくぬ ゆへをふち とねりめわ.)
(siyasu iketutumi kakunu yuhewofuchi tonerimewa.)
(시야스 이케츠츠미 가쿠누 유헤오후치 도네리메와.)
原文: 埴安乃 池之堤之 隠沼乃 去方乎不知 舎人者迷惑.
cf.1 隱沼乃(かくりぬの) > かくぬ
cf.2 舍人者迷惑(とねりめいわく) > とねりめわ
2025년 9월 2일 화요일
2019년 11월 17일 일요일
万葉集 3547 : 鱢乃住 刺入江 隱沼乃 穴氣衝 不見指 あぢす さじれ かぬの けけづ ふみさ (枕詞)
阿遲乃須牟 須沙能伊利江乃 許母理沼乃 安奈伊伎豆加思 美受比佐尓指天.[万葉仮名]
(あぢのすむ さのいれの こもりぬの あないきづかし みずひさにして.)
(ajinosumu Sanoireno komorinuno anaikidukasi mizuhisanisite.)
(아지노스무 米노이레노 고모리누노 아나이키두카시 미즈히사니시테.)
原本文推定: 鱢乃住 刺入江 隱沼乃 穴氣衝 不見指.
原文: 阿遅乃須牟 須沙能伊利江乃 許母理沼乃 安奈伊伎豆加思 美受比佐尓指天.
cf.1 須沙, 須佐, 渚沙, 須左, 須佐 = 刺 ; 榮
榮時 = 刺竹(#199)
cf.2 隠沼(こもりぬ) > かくりぬ
(あぢのすむ さのいれの こもりぬの あないきづかし みずひさにして.)
(ajinosumu Sanoireno komorinuno anaikidukasi mizuhisanisite.)
(아지노스무 米노이레노 고모리누노 아나이키두카시 미즈히사니시테.)
原本文推定: 鱢乃住 刺入江 隱沼乃 穴氣衝 不見指.
原文: 阿遅乃須牟 須沙能伊利江乃 許母理沼乃 安奈伊伎豆加思 美受比佐尓指天.
cf.1 須沙, 須佐, 渚沙, 須左, 須佐 = 刺 ; 榮
榮時 = 刺竹(#199)
cf.2 隠沼(こもりぬ) > かくりぬ
피드 구독하기:
글 (Atom)