sonaks
레이블이
manyoshu 1160
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
레이블이
manyoshu 1160
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
2021년 2월 22일 월요일
万葉集 1160 : 難波方 塩干丹立而 見渡者 淡路嶋尓 多豆渡所見 なはもしほにたち みわば あはぢしま たづわぼみ 나하모 시호니다치 미와바 아하지시마 다르와보미 (枕詞)
難波方 塩干丹立而 見渡者 淡路嶋尓 多豆渡所見.
(なはもしほにたち みわば あはぢしま たづわぼみ.)
(
nahamo sihonitachi
miwaba ahajisima
taruwabomi
.)
(나하모 시호니다치 미와바 아하지시마 다르와보미.)
原文: 難波方 塩干丹立而 見渡者 淡路嶋尓 多豆渡所見.
cf.1 難波 : な(に)は
cf.2 淡路 : 粟道(あはぢ)
cf.3 たづ(鶴) : とり(닭 < 달 < 다르(tarı))
이전 게시물
홈
피드 구독하기:
덧글 (Atom)