레이블이 万葉集 1908인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 万葉集 1908인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2025년 7월 27일 일요일

万葉集 1908 : 春去者 水草之上尓 置霜乃 消乍毛我者 戀度鴨 はりば みくさかに つしも けさもがば こいわか 하리바 미쿠사카니 두시모 게사모가바 괴와카 (枕詞)

春去者 水草之上尓 置霜乃 消乍毛我者 戀度鴨.
(はりば みくさかに つしも けさもがば こわか.)
(hariba mikusakani tusimo kesamogaba koywaka.)
(하리바 미쿠사카니 두시모 게사모가바 괴와카.)

原文: 春去者 水草之上尓 置霜乃 消乍毛我者 戀度鴨.

cf.1 水草之上尓(みくさのうへに) > みくさかに
cf.2 霜乃(おくしもの) > しも
cf.3 消乍毛我者(けつつもあれは) > けさもがば