레이블이 國遠見可聞인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 國遠見可聞인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2017년 4월 17일 월요일

万葉集 44 : 吾妹子乎 去來見乃山乎 高三香裳 日本能不所見 國遠見可聞 わぎもこを いざみやま たかみかも やまとふみ くもみかも 와기모코오 이자미야마 다카미카모 야마토후미 구모미카모 (枕詞)

吾妹子乎 去來見乃山乎 高三香裳 日本能不(所)見 國遠見可聞.
(わぎもこを いざみやま たかみかも やまとふみ くもみかも.)
(wagimokowo izamiyama takamikamo yamatofumi kumomikamo.)
(와기모코오 이자미야마 다카미카모 야마토후미 구모미카모.)

原文: 吾妹子乎 去來見乃山乎 高三香裳 日本能不所見 國遠見可聞.

cf.1 去來(#0010) : いざ
cf.2 日本(#63) : やまと
cf.3 所見(#48, #2851) : ぼみ
cf.4 國(#33) : くも; くむ