神佐夫等 不許者不有 秋草乃 結之紐乎 解者悲哭.
(かむさぶと いなばなし あぐさ ゆしも とひな.)
(kamusabuto inabanasi agusa yusimo tokhina.)
(가무사부토 이나바나시 아구사 유시모 도히나.)
原文: 神佐夫等 不許者不有 秋草乃 結之紐乎 解者悲哭.
cf.1 不許者不有(いなにはあらず) > いなばなし
cf.2 結之紐乎(むすびしひもを) > ゆひしもを > ゆしも
cf.3 解(者)悲哭(とくはかなし) > とk+ひ+な > とひな