레이블이 通之君我인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 通之君我인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2026년 1월 11일 일요일

万葉集 518 : 春日野之 山邊道乎 与曾理無 通之君我 不所見許呂香聞 はるめ めへぢ よそりなひ かよひくが ふみごろか 하루메 메헤지 요소리나히 가요히쿠가 후미고로카 (枕詞)

春日野之 山邊道乎 与曾理無 通之君我 不(所)見許呂香聞.
(はるめ めへぢ よそりなひ かよひくが ふみごろか.)
(harume meheji yosorinahi kayohikuga fumigoroka.)
(하루메 메헤지 요소리나히 가요히쿠가 후미고로카.)

原文: 春日野之 山邊道乎 与曽理無 通之君我 不所見許呂香聞.

cf.1 山邊道乎(やまへのみちを) > めへぢ
cf.2 通之君我(かよひしきみが) > かよひくが

2024년 9월 19일 목요일

万葉集 542 : 常不止 通之君我 使不來 今者不相跡 絶多比奴良思 とふや かよひきま しふれ いまふさと たゆたひぬらし 도후야 가요희기마 시후래 임하후사토 다유타히누라시 (枕詞)

常不止 通之君我 使不來 今者不相跡 絶多比奴良思.
(とふや かよひきま しふれ いまふさと たゆたひぬらし.)
(tofuya kayohikima sifurae imafusato tayutahinurasi.)
(도후야 가요희기마 시후래 임하후사토 다유타히누라시.)

原文: 常不止 通之君我 使不来 今者不相跡 絶多比奴良思.

cf.1 常不止(つねやまず) > とふや
cf.2 通之君我(かよひしきみが) > かよひきま