布士能嶺乎 高見恐見 天雲毛 伊去羽斤 田菜引物緒.
(ふじのねを たかみくみ あまくもも いゆきはば たなびもの.)
(fujinonewo takamikumi amakumomo iyukihaba tanabimono.)
(후지노네오 다카미쿠미 아마구모모 이유키하바 다나비모노.)
富士山を高見かしこみ何人も五十行き為ばかり棚引もの.
不盡山을 높다고두려워 아무도 五十行할뿐 다나에 걸쳤어라.
原文: 布士能嶺乎 高見恐見 天雲毛 伊去羽斤 田菜引物緒.
cf.1 高見恐見(たかみかしこみ) > たかみくみ
댓글 없음:
댓글 쓰기