sonaks
2025년 6월 19일 목요일
万葉集 998 : 如眉 雲居尓所見 阿波乃山 懸而榜舟 泊不知毛 まよか もぼみ あはめ かばふ はぶち 마요가 모보미 아하메 가바후 하부치 (枕詞)
如眉 雲居尓所見 阿波乃山 懸而榜舟 泊不知毛.
(まよか もぼみ あはめ かばふ はぶち.)
(mayoka mobomi ahame kabafu habuchi.)
(마요가 모보미 아하메 가바후 하부치.)
原文: 如眉 雲居尓所見 阿波乃山 懸而榜舟 泊不知毛.
cf.1 阿波(あは)= 粟=淡
淡道=粟路(あはぢ)
cf.2 懸而榜舟(かけてこぐふね) > かばふ
댓글 없음:
댓글 쓰기
최근 게시물
이전 게시물
홈
피드 구독하기:
댓글 (Atom)
댓글 없음:
댓글 쓰기