霰打 安良礼松原 住吉乃 弟日娘与 見礼常不飽香聞.
(あられ あられまら すきの おとひめよ みれどふらかも.)
(arare araremara skino otohimeyo miredofurakamo.)
(아라레 아라레마라 ㅅ기노 오토히메요 미레도후라카모.)
原文: 霰打 安良礼松原 住吉乃 弟日娘与 見礼常不飽香聞.
cf.1 住吉(すき)
住吉(すき)(#65, #121, #394, #932, #997, #1002, #1020,
#1146, #1147, #1148, #1149, #1153, #1156, #1158, #1159,
#1273, #1274, #1275, #1886, #2244,2646, #2735, #2797,
#3076, 3197, 4243, #4245)
墨吉(すき)(#283, #1150, #1361, #1740, #4245)
清江(すみのえ) > すめ > す米 > 米(現代韓国語)(#295)
墨江(す米)(#1144, #3791, #3808)
墨之江(す米)(#3801)
須美乃延(す米)(#4408)
須美乃江(す米)(#4457)
cf.2 弟日娘 : 乙姫(おとひめ)
2020년 7월 13일 월요일
2018년 12월 30일 일요일
古事記・日本書紀・万葉集에서의 앞시옷(된시옷)의 用例
1.古事記
須佐: すさ; sısa >ssa
古事記 上-2 神代記(建速須佐之)
古事記 上-3 天照大神と須佐之男命(須佐之男命)
古事記 上-4 大国主命(可參向須佐能男命所坐之根堅州國)
須賣(須賣伊呂 ; 古事記 中-4 景行天皇記~成務天皇記,古事記 下-4 清寧天皇記 ~推古天皇記)
2.万葉集
渚沙=須沙 : すさ; sısa >ssa
渚沙乃入江之(#2751)
須沙能伊利江乃(#3547)
須麻[杉](すさ)(#413, #1460, #1633, #3354, #3454, #3509, #3587, #3645, #3932)
須米(#4121,#4154,#4370)
爲間(すさ)(#947)
爲兒(すこ)(#1742)=酢兒(すこ)(#2156)
酢[爲]輕(すか)(#1979)(#3791)
須賣(#3688,#4089,#4094,#4097,#4098,#4122,#4267,#4465)
酢衣(すき)(#2866)
住吉(すき)(#65,#121,#394,#931,#932,#997,
#1002,#1020,#1146,#1148,#1149,#1153,#1156,#1158,#1159,#1273,#1275,#1886,
#2244,#2646,#2735,#2797,#3076,#3197,#4243,#4245)
墨吉(すき)(#283,#1150,#1361,#1740,#4245)
墨江(すみのえ >すめ(須米)(sıme >>sısa >ssa)(#1144,#3791,#3808)
墨之江(すみのえ)(#3801)
*須賣 > 須買 > 須米(すさ; sısa >ssa) : 米 [慶尚道方言]
須佐: すさ; sısa >ssa
古事記 上-2 神代記(建速須佐之)
古事記 上-3 天照大神と須佐之男命(須佐之男命)
古事記 上-4 大国主命(可參向須佐能男命所坐之根堅州國)
須賣(須賣伊呂 ; 古事記 中-4 景行天皇記~成務天皇記,古事記 下-4 清寧天皇記 ~推古天皇記)
2.万葉集
渚沙=須沙 : すさ; sısa >ssa
渚沙乃入江之(#2751)
須沙能伊利江乃(#3547)
須麻[杉](すさ)(#413, #1460, #1633, #3354, #3454, #3509, #3587, #3645, #3932)
須米(#4121,#4154,#4370)
爲間(すさ)(#947)
爲兒(すこ)(#1742)=酢兒(すこ)(#2156)
酢[爲]輕(すか)(#1979)(#3791)
須賣(#3688,#4089,#4094,#4097,#4098,#4122,#4267,#4465)
酢衣(すき)(#2866)
住吉(すき)(#65,#121,#394,#931,#932,#997,
#1002,#1020,#1146,#1148,#1149,#1153,#1156,#1158,#1159,#1273,#1275,#1886,
#2244,#2646,#2735,#2797,#3076,#3197,#4243,#4245)
墨吉(すき)(#283,#1150,#1361,#1740,#4245)
墨江(すみのえ >すめ(須米)(sıme >>sısa >ssa)(#1144,#3791,#3808)
墨之江(すみのえ)(#3801)
*須賣 > 須買 > 須米(すさ; sısa >ssa) : 米 [慶尚道方言]
피드 구독하기:
글 (Atom)