레이블이 そでかれて인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 そでかれて인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2025년 12월 31일 수요일

万葉集 2483 : 敷栲之 衣手離而 玉藻成 靡可宿濫 和乎待難尓 したへ そでかれて たもな なびかぬらむ わをまがた 시타헤 소데가레테 담모나 나비카누람 와오마가타 (枕詞)

敷栲之 衣手離而 玉藻成 靡可宿濫 和乎待難尓.
(したへ そでかれて たもな なびかぬらむ わをまがた.)
(sitahe sodekarete tammona nabikanuram wawomagata.)
(시타헤 소데가레테 담모나 나비카누람 와오마가타.)

原文: 敷栲之 衣手離而 玉藻成 靡可宿濫 和乎待難尓.

cf.1 敷栲之(しきたへの) > したへ
cf.2 靡可宿濫(なびきかぬらむ) > なびかぬらむ
cf.3 和乎待難尓(わをまちかてに) > わをまがた


2021년 3월 26일 금요일

万葉集 2607 : 布細布 袖離而 吾乎待登 在濫子等者 面影尓所見 したへ そでかれて あをまつと あらんごらは もかげぼみ 시타헤 소데가레테 아오마츠토 아랑고라와 모카게보미 (枕詞)

敷細之 衣手可礼天 吾乎待登 在濫子等者 面影尓見.
in aliis verbis :
布細布 袖離而 吾乎待登 在濫子等者 面影尓所見.
(したへ そでかれて あをまつと あらんごらは もかげぼみ.)
(sitahe sodekarete awomatsuto arangorawa mokagebomi.)
(시타헤 소데가레테 아오마츠토 아랑고라와 모카게보미.)

原文: 敷細之 衣手可礼天 吾乎待登 在濫子等者 面影尓見.

cf.1 布細布(したへ)(#2515) = 東細布(したへ)(#2647)
cf.2 衣手(そで) : 袖