sonaks
레이블이
そでかれて
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
레이블이
そでかれて
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
2025년 12월 31일 수요일
万葉集 2483 : 敷栲之 衣手離而 玉藻成 靡可宿濫 和乎待難尓 したへ そでかれて たもな なびかぬらむ わをまがた 시타헤 소데가레테 담모나 나비카누람 와오마가타 (枕詞)
敷栲之 衣手離而 玉藻成 靡可宿濫 和乎待難尓.
(したへ そでかれて たもな なびかぬらむ わをまがた.)
(
sitahe sodekarete tammona nabikanuram wawomagata
.)
(시타헤 소데가레테 담모나 나비카누람 와오마가타.)
原文: 敷栲之 衣手離而 玉藻成 靡可宿濫 和乎待難尓.
cf.1 敷栲之(しきたへの) > したへ
cf.2 靡可宿濫(なびきかぬらむ) > なびかぬらむ
cf.3 和乎待難尓(わをまちかてに) > わをまがた
2021년 3월 26일 금요일
万葉集 2607 : 布細布 袖離而 吾乎待登 在濫子等者 面影尓所見 したへ そでかれて あをまつと あらんごらは もかげぼみ 시타헤 소데가레테 아오마츠토 아랑고라와 모카게보미 (枕詞)
敷細之 衣手可礼天 吾乎待登 在濫子等者 面影尓見.
in aliis verbis
:
布細布 袖離而 吾乎待登 在濫子等者 面影尓所見.
(したへ そでかれて あをまつと あらんごらは もかげぼみ.)
(
sitahe
sodekarete
awomatsuto
arangorawa
mokagebomi
.)
(시타헤 소데가레테 아오마츠토 아랑고라와 모카게보미.)
原文: 敷細之 衣手可礼天 吾乎待登 在濫子等者 面影尓見.
cf.1 布細布(したへ)(#2515) =
東細布(したへ)(#2647)
cf.2 衣手(そで) : 袖
이전 게시물
홈
피드 구독하기:
덧글 (Atom)