sonaks
레이블이
たつう
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
레이블이
たつう
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
2022년 6월 3일 금요일
万葉集 1912 : 靈寸春 吾山之於尓 立霞 雖立雖座 君之隨意 たまきはる わめゐ たつかすみ たつう きみまにま 다마끼할 와메위 다츠가스미 다츠우 기믜마니마 (枕詞)
靈寸春 吾山之於尓 立霞 雖立雖座 君之隨意.
in aliis verbis :
靈寸春 吾山之於尓 立霞 雖辰雖卯 君之随意.
(たまきはる わめゐ たつかすみ たつう きみまにま.)
(
tamakiharu
wamewi
tatsukasumi
tatsu'u
kimimanima
.)
(다마끼할 와메위 다츠가스미 다츠우 기믜마니마.)
原文: 霊寸春 吾山之於尓 立霞 雖立雖座 君之随意.
cf.1 雖立雖座(たつ
とも
う
とも
) > 雖辰雖卯(辰時든卯時든) > たつう
立 vs 座
이전 게시물
홈
피드 구독하기:
글 (Atom)