레이블이 はきと인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 はきと인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2024년 7월 31일 수요일

万葉集 3574 : 小里成 花橘乎 引攀而 折雖爲 末若社 をさとなる はきと ひよぢ をりすれど かわみこそ (枕詞)

乎佐刀奈流 波奈多知波奈乎 比伎余治弖 乎良無登須礼杼 宇良和可美許曾.[万葉仮名]
(をさとなる はなたちばなを ひきよぢて をらむとすれど うらわかみこそ.)

原本文推定 : 小里成 花橘乎 引攀而 折雖爲 末若社.

原文: 乎佐刀奈流 波奈多知波奈乎 比伎余治弖 乎良無登須礼杼 宇良和可美許曽.

2021년 6월 2일 수요일

万葉集 1502 : 五月之 花橘乎 爲君 珠尓社貫 零卷惜美 さつき はきと ゐきみ たまさぬけ ちまをしみ 사두키 하킽오 위키미 다마사누케 디마오시미 (枕詞)

五月之 花橘乎 爲君 珠尓社貫 零卷惜美.
(さつき はきと ゐきみ たまさぬけ ちまをしみ.)
(satuki hakitwo wikimi tamasanuke timawosimi.)
(사두키 하킽오 위키미 다마사누케 디마오시미.)

原文: 五月之 花橘乎 為君 珠尓社貫 零巻惜美.

cf.1 花橘乎(はなたちばなを) > はなきちを > はきと
cf.2 為君(きみがため) > ゐきみ
cf.3 珠尓社貫(たまにこそぬけ) > たまさぬけ
cf.4 零巻惜美(ちらまくをしみ) > ちまをしみ