思依 見依 物有 一日間 忘念.
(しより みより もなり はろま わもひ.)
(siyori miyori monari haroma wamohi.)
(시요리 미요리 모나리 하로마 와모히.)
原文: 思依 見依 物有 一日間 忘念.
2025년 8월 28일 목요일
2024년 12월 4일 수요일
万葉集 1450 : 情具伎 物有 春霞 多奈引時尓 戀乃繁者 こぐき もなり はるかすみ たなびとに こいのしげは 고구키 모나리 하루가스미 다나비토니 괴노시게와 (枕詞)
情具伎 物尓曾有鶏類 春霞 多奈引時尓 戀乃繁者.
in aliis verbis :
情具伎 物有 春霞 棚引時尓 戀乃繁者.
(こぐき もなり はるかすみ たなびとに こいのしげは.)
(kog uki monari harukasumi tanabitoni koynosigewa.)
(고구키 모나리 하루가스미 다나비토니 괴노시게와.)
原文: 情具伎 物尓曽有鶏類 春霞 多奈引時尓 戀乃繁者.
cf.1 情具伎(こころぐき) : 心虞姫(こグキ)
cf.2 物尓曾有鶏類(ものにぞありける) > 物有(もなり)
in aliis verbis :
情具伎 物有 春霞 棚引時尓 戀乃繁者.
(こぐき もなり はるかすみ たなびとに こいのしげは.)
(kog uki monari harukasumi tanabitoni koynosigewa.)
(고구키 모나리 하루가스미 다나비토니 괴노시게와.)
原文: 情具伎 物尓曽有鶏類 春霞 多奈引時尓 戀乃繁者.
cf.1 情具伎(こころぐき) : 心虞姫(こグキ)
cf.2 物尓曾有鶏類(ものにぞありける) > 物有(もなり)
2023년 5월 22일 월요일
万葉集 3591 : 入有 時有 別者 袖寒 物有 いらり とかり わけば そでらん もなり 이라리 도카리 와케바 소데랑 모나리 (枕詞)
妹等安里之 等伎[時]者安礼杼毛 和可礼弖波 許呂母弖佐牟伎 母能尓曽安里家流.[万葉仮名]
(いらありし ときはあれども わかれては ころもでさむき ものにぞありける.)
原本文推定 :
入有 時有 別者 袖寒 物有.
(いらり とかり わけば そでらん もなり.)
(irari tokari wakeba soderan monari.)
(이라리 도카리 와케바 소데랑 모나리.)
原文: 妹等安里之 時者安礼杼毛 和可礼弖波 許呂母弖佐牟伎 母能尓曽安里家流.
cf.1 妹等=[伊良]=射等=五十等=入(#1712 ; 入巻恡毛)[Körperteile]
cf.2 袖寒=衣手寒(#2174) : そでさむ(三) ; そでらん
(いらありし ときはあれども わかれては ころもでさむき ものにぞありける.)
原本文推定 :
入有 時有 別者 袖寒 物有.
(いらり とかり わけば そでらん もなり.)
(irari tokari wakeba soderan monari.)
(이라리 도카리 와케바 소데랑 모나리.)
原文: 妹等安里之 時者安礼杼毛 和可礼弖波 許呂母弖佐牟伎 母能尓曽安里家流.
cf.1 妹等=[伊良]=射等=五十等=入(#1712 ; 入巻恡毛)[Körperteile]
cf.2 袖寒=衣手寒(#2174) : そでさむ(三) ; そでらん
피드 구독하기:
덧글 (Atom)