打霧之 雪者零乍 然爲我二 吾宅乃苑尓 鶯鳴裳.
(たぎり ゆきふりさ かしが わぎへぞの やなも.)
(tagiri yukifurisa kasiga wagihezono yanamo.)
(다기릐 유키후리사 가시가 와기헤조노 야나모.)
原文: 打霧之 雪者零乍 然為我二 吾宅乃苑尓 鴬鳴裳.
cf.1 打霧(うちぎり) > たぎり
2024년 12월 11일 수요일
2020년 9월 17일 목요일
万葉集 823 : 梅花 散者何所 然爲蟹 此城乃山尓 雪者零管 うめば ちらばなば かしが いきめ ゆきふりさ 우메바 디라바나바 가시가 이키메 유키후리사
烏梅能波奈 知良久波伊豆久 志可須我尓 許能紀能夜麻尓 由企波布理都々.[万葉仮名]
(うめのはな ちらくはいづく しかすがに このきのやまに ゆきはふりつつ.)
原本文推定 :
梅花 散者何所 然爲蟹 此城乃山尓 雪者零管.
(うめば ちらばなば かしが いきめ ゆきふりさ.)
(umeba tirabanaba kasiga ikime yukifurisa.)
(우메바 디라바나바 가시가 이키메 유키후리사.)
原文: 烏梅能波奈 知良久波伊豆久 志可須我尓 許能紀能夜麻尓 由企波布理都々.
cf.1 然爲蟹(しかすがに) > かしが
cf.2 此城乃山尓(いきのめに) > いきめ
(うめのはな ちらくはいづく しかすがに このきのやまに ゆきはふりつつ.)
原本文推定 :
梅花 散者何所 然爲蟹 此城乃山尓 雪者零管.
(うめば ちらばなば かしが いきめ ゆきふりさ.)
(umeba tirabanaba kasiga ikime yukifurisa.)
(우메바 디라바나바 가시가 이키메 유키후리사.)
原文: 烏梅能波奈 知良久波伊豆久 志可須我尓 許能紀能夜麻尓 由企波布理都々.
cf.1 然爲蟹(しかすがに) > かしが
cf.2 此城乃山尓(いきのめに) > いきめ
피드 구독하기:
덧글 (Atom)