레이블이 卷向之인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 卷向之인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2026년 5월 3일 일요일

万葉集 2313 : 足曳之 山鴨高 卷向之 木志乃子松二 三雪落來 あしき めかま まむき きしこまつ みゆきふれ 아시킈 메카마 마무킈 기시고마츠 미유키후레 (枕詞)

足曳之 山鴨高 卷向之 木志乃子松二 三雪落來.
(あしき めかま まむき きしこまつ みゆきふれ.)
(asiki mekama mamuki kisikomatsu miyukifure.)
(아시킈 메카마 마무킈 기시고마츠 미유키후레.)

原文: 足曳之 山鴨高 巻向之 木志乃子松二 三雪落来.

cf.1 山鴨高(やまかもたかき) > めかま
cf.2 卷向之(まきむくの) > まむき
cf.3 木志乃子松二(きしのこまつに) > 崖小松(きしこまつ)

2025년 8월 16일 토요일

万葉集 2314 : 卷向之 檜原毛未 雲居者 子松之末由 沫雪流 まむき ひばらもみ もゐば こまつまゆ あゆる 마무킈 히바라모미 모위바 고마츠마유 아유루 (枕詞)

卷向之 檜原毛未 雲居者 子松之末由 沫雪流.
(まむき ひばらもみ もゐば こまつまゆ あゆる.)
(mamuki hibaramomi mowiba komatsumayu ayuru.)
(마무킈 히바라모미 모위바 고마츠마유 아유루.)

原文: 巻向之 桧原毛未 雲居者 子松之末由 沫雪流.

cf.1 雲居者(くもゐねば) > もゐば
cf.2 子松之末由(こまつがうれゆ) > こまつまゆ
cf.3 沫雪流(あわゆきながる) > あゆる

2025년 8월 8일 금요일

万葉集 1100 : 卷向之 病足之川由 徃水之 絶事無 又反將見 まむき あなしなゆ ゆみづ たこな とかへみむ 마무킈 아나시나유 유미즈 다코나 또카헤미무 (枕詞)

卷向之 病足之川由 徃水之 絶事無 又反將見.
(まむき あなしなゆ ゆみづ たこな とかへみむ.)
(mamuki anasinayu yumizu takona tokahemimu.)
(마무킈 아나시나유 유미즈 다코나 또카헤미무.)

原文: 巻向之 病足之川由 徃水之 絶事無 又反将見.

cf.1 卷向之(まきむくの) > まむき
cf.2 徃水之(ゆくみづの) > ゆみづ
cf.3 絶事無(たゆることなく) > たこな
cf.4 又反將見(またかへりみむ) > とかへみむ