sonaks
레이블이
春楊
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
레이블이
春楊
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
2026년 1월 28일 수요일
万葉集 2453 : 春楊 葛山 發雲 立座 妹念 はるや かづめ たつも たちゐ いもね 하루야 가르메 다츠모 다치위 이모네 (枕詞)
春楊 葛山 發雲 立座 妹念.
(はるや かづめ たつも たちゐ いもね.)
(
haruya
karume
tatsumo
tachiwi
imone
.)
(하루야 가르메 다츠모 다치위 이모네.)
原文: 春楊 葛山 發雲 立座 妹念.
cf.1 立座(たち
ても
ゐ
ても
) > たちゐ
cf.2 妹念(
いもをしぞ
おもふ) >
いも
ね
2021년 9월 11일 토요일
万葉集 840 : 春楊 蘰居 梅花 誰加浮 酒坏上 はるや かをり うめば ぬかぶ きへか 하루야 가오리 우메바 누카부 기헤카 (枕詞)
波流楊那宜 可豆良尓乎利志 烏梅能波奈 多礼可有可倍志 佐加豆岐能倍尓.[万葉仮名]
(はるやなぎ かづらにをりし うめのはな たれかうかべし さかづきのへに.)
原本文推定 :
春楊 蘰居 梅花 誰加浮 酒坏上.
(はるや かをり うめば ぬかぶ きへか.)
(
haruya kawori umeba nukabu kiheka
.)
(하루야 가오리 우메바 누카부 기헤카.)
原文: 波流楊那宜 可豆良尓乎利志 烏梅能波奈 多礼可有可倍志 佐加豆岐能倍尓.
cf.1 誰加浮(たれかうかべし) > ぬかぶ
cf.2 酒坏上(さかづきのへに) > きへきへか
이전 게시물
홈
피드 구독하기:
덧글 (Atom)