레이블이 泉川인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 泉川인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2024년 11월 22일 금요일

万葉集 3315 : 泉川 渡瀬深見 吾世古我 旅行衣 蒙沾鴨 さみな わせふかみ わがせこが たゆぎ もぬか 사미나 와세후카미 와가세코가 다유기 모누카 (枕詞)

泉川 渡瀬深見 吾世古我 旅行衣 蒙沾鴨.
(さみな わせふかみ わがせこが たゆぎ もぬか.)
(samina wasefukami wagasekoga tayugi monuka.)
(사미나 와세후카미 와가세코가 다유기 모누카.)

原文: 泉川 渡瀬深見 吾世古我 旅行衣 蒙沾鴨.

cf.1 泉川(いづみがは) > さみな
cf.2 旅行衣(たびゆきごろも) > たゆぎ

2024년 1월 14일 일요일

万葉集 1054 : 泉川 徃瀬乃水之 絶者許曾 大宮地 遷徃目 さみな ゆせのみの たえばこそ たくち せゆめ 사미나 유세노미노 다에바코소 다쿠티 세유메 (枕詞)

泉川 徃瀬乃水之 絶者許曾 大宮地 遷徃目.
(さみな ゆせのみの たえばこそ たくち せゆめ.)
(samina yusenomino taebakoso takuti seyume.)
(사미나 유세노미노 다에바코소 다쿠티 세유메.)

原文: 泉川 徃瀬乃水之 絶者許曽 大宮地 遷徃目.

cf.1 泉川(いづみがは): さみ(泉)+な(川) > さみな
cf.2 徃瀬乃水(ゆくせのみづ) > ゆせのみ
cf.3 大宮地(おほみやところ) > たくち
cf.4 遷徃目(うつろひゆかめ) > せゆめ