레이블이 海處女인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 海處女인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2026년 5월 4일 월요일

万葉集 1003 : 海處女 玉求良之 奧浪 恐海尓 船出爲利所見 をとめ たまぐらし おなみ くみに ふなでせりぼみ 오토메 다마구라시 오나미 구미니 후나데세리보미 (枕詞)

海嫺嬬 玉求良之 奥浪 恐海尓 船出為利所見.
in aliis verbis :
(海)處女 玉求良之 奧浪 恐海尓 船出爲利所見.
(をとめ たまぐらし おなみ くみに ふなでせりぼみ.)
(wotome tamagurasi onami kumini funadeseribomi.)
(오토메 다마구라시 오나미 구미니 후나데세리보미.)

原文: 海嫺嬬 玉求良之 奥浪 恐海尓 船出為利所見.

cf.1 海處女=海未通女 : みこと(海)の未通女 > をとめ
cf.2 玉求良之(たまもとむらし) > たまぐらし
cf.3 船出為利所見(ふなでせりみゆ) > ふなでせりぼみ

2024년 1월 19일 금요일

万葉集 3084 : 海處女 潜取云 忘貝 代二毛不忘 妹之容儀者 みとめ かとふ わがひ よにもふわ いがすがた 미토메 가토후 와가히 요니모후와 이가스가타 (枕詞)

海處女 潜取云 忘貝 代二毛不忘 妹之容儀者.
(みとめ かとふ わがひ よにもふわ いがすがた.)
(mitome katohu wagahi yonimofuwa igasugata.)
(미토메 가토후 와가히 요니모후와 이가스가타.)

原文: 海處女 潜取云 忘貝 代二毛不忘 妹之容儀者.

cf.1 處女(みことのをとめ) > みとめ
cf.2 潜取云(かづきとるといふ) > かとふ
cf.3 忘貝(わすれがひ) > わがひ