2020년 9월 8일 화요일

万葉集 1249 : 君爲 浮沼池 菱採 我染袖 沾在哉 きみゐ ふぬけ ひしと わそめ ぬれか 기미위 후누케 히시토 와소메 누레카 (枕詞)

君爲 浮沼池 菱採 我染袖 沾在哉.
(きみゐ ふぬけ ひしと わそめ ぬれか.)
(kimiwi funuke hisito wasome nureka.)
(기미위 후누케 히시토 와소메 누레카.)

原文: 君為 浮沼池 菱採 我染袖 沾在哉.

cf.1 君為 : きみがため > きみゐ
cf.2 浮沼池(ふぬけ) : 船浮(#1299)
cf.3 菱採 : ひしをとる
  採跡也妹之(#3876) : 採(跡也)妹之 (採 = 跡)

댓글 없음: