sonaks
레이블이
君爲
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
레이블이
君爲
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
2020년 9월 8일 화요일
万葉集 1249 : 君爲 浮沼池 菱採 我染袖 沾在哉 きみゐ ふぬけ ひしと わそめ ぬれか 기미위 후누케 히시토 와소메 누레카 (枕詞)
君爲 浮沼池 菱採 我染袖 沾在哉.
(きみゐ ふぬけ ひしと わそめ ぬれか.)
(
kimiwi funuke hisito wasome nureka
.)
(기미위 후누케 히시토 와소메 누레카.)
原文: 君為 浮沼池 菱採 我染袖 沾在哉.
cf.1 君為 : きみがため > きみゐ
cf.2 浮沼池(ふぬけ) : 船浮(#1299)
cf.3 菱採 : ひしをとる
採跡也妹之(#3876) : 採(跡也)妹之 (採 = 跡)
이전 게시물
홈
피드 구독하기:
덧글 (Atom)