sonaks
2021년 7월 29일 목요일
万葉集 1640 : 吾岳尓 盛開有 梅花 遺有雪乎 亂鶴鴨 わだけ さける うめば のこるゆこ らにたづか 와다케 사케루 우메바 노코루유코 라니다르카 (枕詞)
吾岳尓 盛開有 梅花 遺有雪乎 亂鶴鴨.
(わだけ さける うめば のこるゆを らにたづか.)
(wadake sakeru umeba nokoruyukwo ranitaruka.)
(와다케 사케루 우메바 노코루유코 라니다르카.)
原文: 吾岳尓 盛開有 梅花 遺有雪乎 乱鶴鴨.
cf.1 吾岳尓(わがをかに) > わだけ
cf.2 遺有雪乎(のこれるゆきを) > のこるゆこ
cf.3 乱鶴鴨 : まがへたづかも > らにたづか
댓글 없음:
댓글 쓰기
최근 게시물
이전 게시물
홈
피드 구독하기:
댓글 (Atom)
댓글 없음:
댓글 쓰기