2025년 5월 7일 수요일

万葉集 2600 : 百世下 千代下生 有目八方 吾念妹乎 置嘆 もよさ ちよしもふ あらめやも あねいもを つなげ 모요사 치요시모후 아라메야모 아네이모오 두나게 (枕詞)

百世下 千代下生 有目八方 吾念妹乎 置嘆.
(もよさ ちよしもふ あらめやも あねいもを つなげ.)
(moyosa chiyosimohu arameyamo ane'imowo tunage.)
(모요사 치요시모후 아라메야모 아네이모오 두나게.)

原文: 百世下 千代下生 有目八方 吾念妹乎 置嘆.

cf.1 百世下(ももよしも) > もよさ
cf.2 吾念妹乎(あがおもふいもを) > あねいもを
cf.3 嘆(おきなげむ) > なげ

댓글 없음: