sonaks
2025년 5월 3일 토요일
万葉集 3888 : 奧國 領君之 柒屋形 黄柒乃屋形 神之門渡 おくに しきみ ぬやけ にぬりやけ かみとわた 오쿠니 시키미 누야케 니누리야케 가미토와타 (枕詞)
奧國 領君之 柒屋形 黄柒乃屋形 神之門渡.
(おくに しきみ ぬやけ にぬりやけ かみとわた.)
(
okuni
sikimi
nuyake
ninuriyake
kamitowata
.)
(오쿠니 시키믜 누야케 니누릐야케 가믜토와타.)
原文: 奥國 領君之 柒屋形 黄柒乃屋形 神之門渡.
cf.1 奧國(おきつくに) > おくに
cf.2 柒屋形(ぬりやかた) > ぬやけ
cf.3 神之門渡(かみのとわたる) > かみとわた
댓글 없음:
댓글 쓰기
최근 게시물
이전 게시물
홈
피드 구독하기:
댓글 (Atom)
댓글 없음:
댓글 쓰기