內日刺 宮庭有跡 鴨頭草之 移情 吾思名國.
(あねさ みやばれど つくさ うつこ わしなくに.)
(anesas miyabredo tukusa utsuko wasinakuni.)
(안삿 미야바레도 두쿠사 우츠코 와시나쿠니.)
原文: 内日刺 宮庭有跡 鴨頭草之 移情 吾思名國.
cf.1 内日刺(うちひさす) > あねさ : 안ㅿ삿
cf.2 宮庭有跡(みやばあれど) > みやばれど
cf.3 鴨頭草之=月草之 > つくさ
cf.4 移情(うつろふこころ) > うつこ
cf.5 吾思名國(わがおもはなくに) > わしなくに
2025년 11월 10일 월요일
2025년 8월 14일 목요일
万葉集 2376 : 健男 現心 吾無 夜晝不云 戀度 ますろ うつこ わなひ よひるふふ こいわた 마수로 우츠코 와나히 요히루후후 괴와타 (枕詞)
健男 現心 吾無 夜晝不云 戀度.
(ますろ うつこ わなひ よひるふふ こいわた.)
(masuro utsuko wanasi yohirufuhu koywata.)
(마수로 우츠코 와나히 요히루후후 괴와타.)
原文: 健男 現心 吾無 夜晝不云 戀度.
cf.1 健男(ますらを) > ますろ(万葉集 117)
(ますろ うつこ わなひ よひるふふ こいわた.)
(masuro utsuko wanasi yohirufuhu koywata.)
(마수로 우츠코 와나히 요히루후후 괴와타.)
原文: 健男 現心 吾無 夜晝不云 戀度.
cf.1 健男(ますらを) > ますろ(万葉集 117)
피드 구독하기:
덧글 (Atom)