레이블이 かわみ인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 かわみ인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2026년 1월 19일 월요일

万葉集 2267 : 左小壯鹿之 朝伏小野之 草若美 隱不得而 於人所知名 さをしかの さふそ かわみ かねて とにぼしな 사오시카노 사후소 가와미 가네테 도니보시나 (枕詞)

左小壯鹿之 朝伏小野之 草若美 隱不得而 於人所知名.
(さをしかの さふそ かわみ かねて とにぼしな.)
(sawosikano sahuso kawami kanete tonibosina.)
(사오시카노 사후소 가와미 가네테 도니보시나.)

原文: 左小壮鹿之 朝伏小野之 草若美 隠不得而 於人所知名.

cf.1 朝伏小野之(あさふすをのの) > さふそ
cf.2 草若美(くさわかみ) > かわみ
cf.3 不得而(ねて) > ねて[重用] 
cf.4 於人所知名(ひとにしらゆな) > とにぼしな

2024년 4월 13일 토요일

万葉集 788 : 浦若見 花咲難寸 梅乎殖而 人之事重三 念曾吾爲類 かわみ はさがたき うめをうゑ ひとごとしげみ ねぞわする 가와미 하사가타키 우메오우에 히토고토시게미 네조와스루 (枕詞)

浦若見 花咲難寸 梅乎殖而 人之事重三 念曾吾爲類.
(かわみ はさがたき うめをうゑ ひとごとしげみ ねぞわする.)
(kawami hasagataki umewouwe hitogotosigemi nezowasuru.)
(가와미 하사가타키 우메오우에 히토고토시게미 네조와스루.)

原文: 浦若見 花咲難寸 梅乎殖而 人之事重三 念曽吾為類.

cf.1 浦若見(うらわかみ) > かわみ
cf.2 人之事重三(ひとのことしげみ) > ひとごとしげみ
cf.3 念曾吾爲類(ねぞわがする) > ねぞわする