레이블이 ちかしばな인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 ちかしばな인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2025년 12월 3일 수요일

万葉集 3873 : 吾門尓 千鳥數鳴 起余々々 我一夜妻 人尓所知名 わかど ちかしばな おきよおきよ わひよづま ひとぼしな 와카도 치카시바나 오키요오키요 와히요두마 히토보시나 (枕詞)

吾門尓 千鳥數鳴 起余々々 我一夜妻 人尓所知名.
(わかど ちかしばな おきよおきよ わひよづま ひとぼしな.)
(wakado chikasibana okiyo'okiyo wahiyoduma hitobosina.)
(와카도 치카시바나 오키요오키요 와히요두마 히토보시나.)

原文: 吾門尓 千鳥數鳴 起余々々 我一夜妻 人尓所知名.

cf.1 我一夜妻(わがひとよづま) > わひよづま
cf.2 人尓所知名(ひとにしらゆな) > ひとぼしな


2021년 3월 6일 토요일

万葉集 925 : 烏玉之 夜之深去者 久木生留 淸河原尓 知鳥數鳴 ぬたま よのふけば ひさぎなる さやならに ちかしばな 눕타마 요노후케바 히사기나루 사야나라니 치카시바나 (枕詞)

烏玉之 夜之深去者 久木生留 淸河原尓 知鳥數鳴.
(ぬたま よのふけば ひさぎなる さやならに ちかしばな.)
(nuptama yonofukeba hisaginaru sayanarani chikasibana.)
(눕타마 요노후케바 히사기나루 사야나라니 치카시바나.)

原文: 烏玉之 夜之深去者 久木生留 清河原尓 知鳥數鳴.

cf.1 烏玉 = 野干玉(ぬばたま) : 黒玉[枕詞] > ぬたま
cf.2 久木(ひさぎ) : 楸
    椿榎楸柊 : all 木(八十)偏
cf.3 知鳥 = 千鳥 = 乳鳥(ちどり) > ちか