레이블이 はるさ인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 はるさ인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2026년 5월 26일 화요일

万葉集 1285 : 春日尙 田立羸 公哀 若草 孋無公 田立羸 はるさ たりや きまい わかや めなきむ たりや 하루사 다리야 김아이 와카야 메나킴 다리야 (枕詞)

春日尙 田立羸 公哀 若草 孋無公 田立羸.
(はるさ たりや きまい わかや めなきむ たりや.)
(harusa tariya kimai wakaya menakim tariya.)
(하루사 다리야 김아이 와카야 메나킴 다리야.)

原文: 春日尚 田立羸 公哀 若草 孋無公 田立羸.

cf.1 春日尙(はるひすら) > はるさ
cf.2 田立(たにたちつかる) > たり
cf.3 公哀(きみはかなしも) > きまい
cf.4 若草(わかくさの) > わかや
cf.5 孋無公(つまなききみ) > めなきむ

2025년 5월 18일 일요일

万葉集 1896 : 春去 爲垂柳 十緖 妹心 乘在鴨 はるさ しだり としを いもこ のらか 하루사 시다리 도시오 이모코 노라카 (枕詞)

春去 爲垂柳 十緖 妹心 乘在鴨.
(はるさ しだり としを いもこ のらか.)
(harusa sidari tosiwo imoko noraka.)
(하루사 시다리 도시오 이모코 노라카.)

原文: 春去 為垂柳 十緒 妹心 乗在鴨.

cf.1 爲垂柳(しだりやなぎ) > しだり
cf.2 十緖(とをを) > としを