夜麻河泊能 伎欲吉可波世尓 安蘇倍杼母 奈良能美夜故波 和須礼可祢都母.[万葉仮名]
(やまがはの きよきかはせに あそべども ならのみやこは わすれかねつも.)
原本文推定 :
山河之 靜川瀨 雖遊 平城京者 忘不得毛.
(めなの さなせ あそべども ならみやこ わかねつも.)
(menano sanase asobedomo naramiyako wakanetumo.)
(메나노 사나세 아소베도모 나라미야코 와카네츠모.)
原文: 夜麻河泊能 伎欲吉可波世尓 安蘇倍杼母 奈良能美夜故波 和須礼可祢都母.
cf.1 浄川瀬(さなせ) < さなせ(に) < きよきかはせに
cf.2 平城京者(ならのみやこ) > ならみやこ(は)
平城京=平宮子
cf.3 忘不得毛(わすれかねつも) > わかねつも
2023년 8월 13일 일요일
2021년 7월 4일 일요일
万葉集 806 : 龍馬毛 今得旱 青丹吉 平城京 徃來爲 よまも いむか ふによ ならみ かよせ 욘마모 이무카 후니요 나라미 가요세 (枕詞)
多都能馬母 伊麻勿愛弖之可 阿遠尓与志 奈良乃美夜古尓 由吉帝己牟丹米.[万葉仮名]
(たつのまも いまもえてしか あをによし ならのみやこに ゆきてこむため.)
原本文推定 :
龍馬毛 今得旱 青丹吉 平城京 徃來爲.
(よまも いむか ふによ ならみ かよせ.)
(yonmamo imuka funiyo narami kayose.)
(욘마모 이무카 후니요 나라미 가요세.)
原文: 多都能馬母 伊麻勿愛弖之可 阿遠尓与志 奈良乃美夜古尓 由吉帝己牟丹米.
cf.1 龍馬 : よんま[yongma] > よま
cf.2 今得旱(いまもえてしか) : いま(今)+う(得)+か(旱) > いむか
cf.3 青丹吉 : あをによし > ふによ
cf.4 奈良乃美夜古(ならのみやこ) : 楢の宮子 > 平宮子(ならみやこ) > ならみ
(たつのまも いまもえてしか あをによし ならのみやこに ゆきてこむため.)
原本文推定 :
龍馬毛 今得旱 青丹吉 平城京 徃來爲.
(よまも いむか ふによ ならみ かよせ.)
(yonmamo imuka funiyo narami kayose.)
(욘마모 이무카 후니요 나라미 가요세.)
原文: 多都能馬母 伊麻勿愛弖之可 阿遠尓与志 奈良乃美夜古尓 由吉帝己牟丹米.
cf.1 龍馬 : よんま[yongma] > よま
cf.2 今得旱(いまもえてしか) : いま(今)+う(得)+か(旱) > いむか
cf.3 青丹吉 : あをによし > ふによ
cf.4 奈良乃美夜古(ならのみやこ) : 楢の宮子 > 平宮子(ならみやこ) > ならみ
피드 구독하기:
덧글 (Atom)