레이블이 manyoshu 3670인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 manyoshu 3670인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2025년 6월 12일 목요일

万葉集 3670 : 殼泊 神習浦波 不立日者 家二雖有 不戀日無 からとまり よばひから たたぬひは へなれども ふこひなし가라도마리 요바히가라 다타누히와 헤나레도모 후코히나시 (枕詞)

可良等麻里 能許乃宇良奈美 多々奴日者 安礼杼母伊敝尓 古非奴日者奈之.[万葉仮名]
(からとまり のこのうらなみ たたぬひは あれどもいへに こひぬひはなし.)

原本文推定 :
殻泊 神習浦浪 不立日者 家二雖有 不戀日無.
(からとまあり よばひから たたぬひは へなれども ふこひなし.)
(karatomari yobahikara tatanuhiwa henaredomo fukohinasi.)
(가라도마리 요바히가라 다타누히와 헤나레도모 후코히나시.)

原文: 可良等麻里 能許乃宇良奈美 多々奴日者 安礼杼母伊敝尓 古非奴日者奈之.

cf.1 可良等麻里(からとまり) : 殻泊
cf.2 能許=神習[古事記 中-6 応神天皇記] : かみならひ > みことならひ > よばひ
cf.3 不戀日無(こなし) > ふこなし[重用]